| ||||||||||||||||||||||||
上周同学会,一位昔日好友的变化让我大跌眼镜:曾经光滑白皙的脸上长了好些小痘痘。我一问,她才无奈地说:哎,压力大呀!导致内分泌失调。这个“压力大”除了“under pressure”之外,还有一个很形象的说法叫“under the gun1”。 这个表达很容易理解,当有人拿着枪监督你干活时,你的内心会多么紧张啊。一旦出错或者完不成任务,脑袋就没了,这种压力绝对不一般。 看下面例句: Everyone at the office has been under the gun since2 this new manager3 arrived.(自从新经理上任,办公室里的每一个人都顶着巨大的压力工作。) 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:法国网协严防“假球” 下一篇:start from scratch 白手起家 |
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>