start from scratch 白手起家
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-26 03:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
我们经常会羡慕富豪们,有豪宅住,有名车开,就算从现在开始什么都不干了,下半辈子也有花不完的钱。但我们经常会忘记,他们大都是白手起家、历尽艰辛才做到今天的地步。“白手起家”在英文中就叫“start from scratch”。 这个短语是从体育运动中来。在18世纪中期,“scratch”被用作体育词汇,意思是“地上划出的起跑线(a line scratched on the ground)”。后来,“start from scratch”的意思就演变为了“从头开始,从无到有,白手起家”。 看下面例句: --My computer crashed and I lost all of my work.  我电脑坏了,我做的所有的工作都丢了。 --That's terrible. What will you do?  太糟糕了,那你怎么办? --I'll do it again, starting from scratch.  从头开始,再做一遍。 

TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片