职称英语考试-答题技巧a
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-12-13 08:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

词汇选项的应试技巧以及注意事项
 由于在职称考试中可以带一本符合规定的英语字典进入考场,所以就使得词汇选项这种题目在职称英语考试过程中显得较为简单,我们常常称之为“送分题”。但就是这种“送分题”也会使许多考生感到非常挠头或者即使能够拿到较高分数,但是却在这15道题目上浪费了30或30分钟以上的时间。之所以会出现这些令人尴尬的局面,其中最主要的原因是大多数考生局限在传统的做题思路中,未能对这种题型的出题思路以及解题技巧形成一个全面的了解。下面举出一个例子来剖析一下传统的错误的解题方法,如:

 Photojournalist Margaret White became famous for her coverage1 of significant events during the Second World War.

 A. baggage         B. orphanage2         C. reportage         D. usage

 传统的做题方法:

 第一步:尽量翻译该句子

 【译文】由于对第二次世界大战重要战事的报道,摄影记者玛格利特·怀特成名了。

 (注意:该句的翻译对很多考生而言并不是一件容易的事情。)

 第二步:用字典查划横线单词以及选项的中文意思coverage(覆盖;报道)

 A. baggage(行李)                     B. orphanage(孤儿的身份)

 C. reportage(新闻报道)                D. usage(用法)

 第三步:对比意思,确定意思最相近的选项为正确答案

 在时间足够充裕的情况下,以上做题方法本无可厚非,但是在职称英语的考场上,这种传统的做题方法的弊端就显露了出来,最突出表现在单元时间内的得分率的下降。比较理想的做题方法如下:

    America's emphasis on the importance of education for everyone has spurred scientific research.

    A. encouraged                          B. endangered

    C. endorsed                            D. enlarged

    做题步骤(一步到位):

    spurred(刺激,激励)

    A. encouraged(促进,激励)            B. endangered(危害)

    C. endorsed(签名,批准)              D. enlarged(放大)

 以上方法的做题实质就是把有语境的句子翻译题目一步转变成在五个单词(组)中寻找两个同义词的题目。在做词汇选项题目时,应当注意以下问题:

    1.不要把词汇选项题做成翻译句子题。

    2.查找字典,确定正确答案。在查字典的过程中还是要注意个别问题:

 (1)题肢选项查找的顺序问题。美国权威机构通过对标准化考试的研究与分析,最终得出结论:在题肢是A、B、C、D四个选项的情况下,往往B和C正确的机率较大。因此查字典时我们最好从B和C答案查起。

    (2)选项在字典中义项的确定问题。由于职称英语考试是全国统一的规范化考试,词汇项的选择往往以常用词汇为主。因此,我们往往以字典中该选项的前三个义项为主。

    (3)在确定了正确答案之后,其他选项就不必再查了。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2 orphanage jJwxf     
n.孤儿院
参考例句:
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage.他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。
  • They gave the proceeds of the sale to the orphanage.他们把销售的收入给了这家孤儿院。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片