2008年职称英语卫生类教材新增部分内容(六)d
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-01-26 06:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

练习:

A  With this type the body is unable to produce insulin.

B  Pfizer recently bought the rights to sell it worldwide.

C  The control of their blood sugar levels is most important for patients with diabetes1.

D  It is common in people who are overweight and not active.

E  Some patients with lung disease2 should not take it either.

F  People are advised to have their lungs examined before using Exubera, and at least once a year after that.

 

答案与题解:

1.  E  此空白处的前一句说,“抽烟的人和戒烟不足六个月的人不能使用Exubera这种新药”,而选项E说,“一些患有肺部疾病的病人也不能用”,这里either实际上起到提示作用,使前后句紧密衔接。

2.  B  此空白处的前一句说到,“三家制药公司研发了这种吸入型的胰岛素”,那么怎么销售呢?选项B“Pfizer公司最近买到全球的销售权”填到这里是再恰当不过的了。 

3.  F  本空白处的前一句说到,“有些人在使用吸入型胰岛素时有轻度咳嗽”,那根据推理自然要叫这种病人去作肺部检查,选项F正是这方面的内容,而且肺部检查只有与咳嗽才能联系在一起,无法将其填入其它空白处。 

4.  D  本段解释两种类型的糖尿病。“II型糖尿病人的身体无法制造足够的胰岛素或者无法有效利用身体所产生的胰岛素”,而前面已经说到,“身体就是利用胰岛素来将食物转化成能量”的,所以根据推理,“肥胖不活动的人”一定易患II型糖尿病。

5.  A  空白处的前一句说,“I型糖尿病常常在儿童时期就开始”,即使没有医学常识的人也应该从前面介绍II型糖尿病中找到本空白处的答案,因为前面说到,“II型糖尿病人的身体无法制造足够的胰岛素或者无法有效利用身体所产生的胰岛素”,可见II型糖尿病人的身体多少还是能够制造胰岛素的,相比之下,I型糖尿病人的身体一定“不能制造胰岛素”了。

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
2 disease etMxx     
n.疾病,弊端
参考例句:
  • The doctors are trying to stamp out the disease.医生正在尽力消灭这种疾病。
  • He fought against the disease for a long time.他同疾病做了长时间的斗争。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片