简直一派胡言
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-28 06:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
仔细想来,我们每天好像都会听到类似不着边的“胡言乱语”,比如,布什就喜欢讲“伊拉克战争是正义之战”、“要把伊拉克变成一个民主的国家”之类的鬼话。很凑巧,俚语“famous last words”(讥讽别人无知时常用语“鬼话、一派胡言”)最初就是讽刺某些国家颇为滑稽的战争理由。一战时,一些国家当时的战争宣言是“为结束战争而参战”。当然,脑袋清醒的人都知道那是骗人的鬼话。于是,人们就讥讽这样的“蠢话、胡言”为“famous last words of history”,后来干脆就直接叫“famous last words”。 此外,“famous last words”也常用来讽刺政客的冠冕堂皇之辞,比如,听到美国所谓的“We must make the world safe for democracy(我们一定要让世界变得民主和平)”,我们就可回应“Famous last words!”(鬼话!)。 来看下面的例句:This book is bound to make the best-seller list--famous last words! (说这本书一定能够畅销?简直一派胡言!)

上一篇:Add fuel to the fire 下一篇:致命的弱点
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片