| |||||
大家都知道on the run的意思是“(为逃避警察追捕而)逃跑、躲藏”,可你知道吗,英语中还有一个俚语on the lam,也可以表示此意。 Lam起源于挪威词lamja,意思是“使变残废”。16世纪,lam首次出现在英语中,当时它的意思是“使劲地打”。直到19世纪晚期,on the lam才有了“逃跑、躲藏”的意思。 那么,lam的意思又是如何从“打”变成“逃跑”的呢?这还得从英语中表示“逃跑”的两个俚语beat it和lam it说起。beat和lam都有“使劲儿敲打”的意思,这样它们就形象地描述了逃跑时的情景:用双脚使劲跺地,飞速拼命地逃跑。 还有一个和lam相关的词组lam into,意思是“打击、鞭笞、责骂”
|
|||||
上一篇:In A Pinch:必要时、在紧要关头 下一篇:Well-Heeled:富有的 |
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>