拙劣的演员
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-07 06:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
一个说法是:十九世纪期间,美国一些滑稽演奏团常有白人把脸涂黑,演奏黑人音乐。这些假黑人要用火腿油(hamfat)卸去脸上的妆,所以他们演唱的歌曲之中,有一首就叫做The Hamfat Man(《火腿油的人》)。这些“火腿油的人”表演一般都很夸张,人们于是就把这类三流演员叫做ham actors了。另一个说法则是:从前美国有一个Hamish McCullough,带着戏班四处巡回演出。这个戏班叫做Ham's Actors,据说演技甚劣,ham actor一词就是由此而来的。又ham字也可以作动词用,意思是“拙劣或过火地扮演(某角色)”,例如:He hammed the part of Romeo(他扮演罗密欧,演得极劣).

上一篇:伟大的司各 下一篇:草寡妇
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片