| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
利马窦 Matteo Ricci
礼部尚书 Director of the Board of Rites1 历法 calendar-study 教团,修道会 order 使改变宗教或政治信仰、意见等 proselyte 使改变信仰;使皈依;使改信基督教 convert v. n.(皈依者,改变信仰者) 主管教区 diocese 大弥撒(有烧香、奏乐等) high mass 小弥撒(无烧香、奏乐等) low mass 教区;教区的全体居民 parish 教区居民 parishioner [集合词]教士;牧师(天主教神职人员,新教教职人员的统称) clergy3 教士,牧师 clergyman 传播福音的 evangelistic 金陵协和神学院 Nanjing Union Theological Seminary [法]规定;条款 provision 入教仪式 admittance rites 布达拉宫 Potala Palace 人民代表 deputy to the People's Congress 命运、天命 destiny 儒家思想 Confucianism 国教 state religion 教规 canon 公民有信仰宗教的自由和不信仰宗教、宣传无神论的自由。 Citizens enjoy freedom to believe in religion and freedom not to believe in religion and to propagate atheism7. 任何国家机关、社会团体和个人,不得强制公民信仰或者不信仰宗教,不得歧视信仰宗教的公民和不信仰宗教的公民。 No state organ, mass organization or individual may compel citizens to believe in, any religion; nor may they discriminate8 against citizens who believe in, or do not believe in, any religion. 国家保护正常的宗教活动。 The state protects normal religious activities. 任何人不得利用宗教进行破坏社会秩序、损害公民身体健康、妨碍国家教育制度的活动。 Nobody may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair9 the health of citizens or interfere10 with the educational system of the state. 宗教团体和宗教事物不受外国势力的支配。 Religious bodies and religious affairs are not subject to any foreign domination. 宗教信仰 religious belief 宗教信仰自由 freedom of religion 有神论;有神论者 theism; theist 无神论;无神论者 atheism; atheist 泛神论 pantheism 多神论;多神论者 polytheism; polytheist 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>