实际运用-财经词汇
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-10-07 02:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
英:

Following are interesting or colorful expressions that are sometimes used to describe business finances and financial market situations:

  Consortium

   Group of companies formed to promote a common objective.

  In the black / In the red

   Company cash flow is positive / negative.

  Black Friday

   Sudden sharp drop in the financial market.

  Cushion

   Margin1 of safety for a corporation’s financial ratios.

  Don’t fight the tape

   Don’t trade against a market trend.

  Don’t know

   Wall Street slang for a questionable2 trade.

  Fill or kill

   An order to buy or sell a security which, if not executed

   immediately, is cancelled.

  Fortune 500

   Annual listing by Fortune magazine of the 500 largest U.S.

   industrial corporations, ranked by sales.

  Gnomes3 of Zurich

   Term coined to describe the financiers and bankers in

   Zurich, Switzerland.

  Gun jumping

   Trading securities on information before it becomes

   publicly disclosed.

  In the tank

   Slang term meaning market prices are dropping rapidly.

  Killer4 bees

   Those who aid a company in fending5 off a hostile takeover.

 

  中:

  下面是一些可以用来描述公司财务和金融市场状况的有趣词汇

  集团

            为了推动某一共同目标的实现而建立的联合企业。

  盈余

            亏损公司的现金流为正/负。

  黑色星期五

             金融市场的突然大幅度下跌。

  缓冲资金

       保证一家公司的财务比例所需的安全余量。

  “别和纸带过不去。”

       不要做违背市场行情的交易。(在电子显示屏出现之前,股票行情是由纸带打出来的)

  “不知道。”

        华尔街俗语,用来指称一笔有问题的交易。

  “要么马上,要么取消。”

         买卖证券时,如果不能马上实行就立即取消的定单。

  “财富500强”

         《财富》杂志每年以销售额为基准,排出全球最大的500家公司。

  “苏黎世的地精”

         用来形容瑞士苏黎世的金融家和银行家。1964年由英国外交大臣乔治·布朗使用后流行,在美国至今常用。现多指操纵金融市场的国际银行家。

  “抢跑/提前行动”

         在有关消息向公众披露之前,利用其进行证券交易。

  “套牢”

         俗语,指市场价格暴跌。

  “兵蜂”

         帮助一家公司抵挡恶意接管的人。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
2 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。
3 gnomes 4d2c677a8e6ad6ce060d276f3fcfc429     
n.矮子( gnome的名词复数 );侏儒;(尤指金融市场上搞投机的)银行家;守护神
参考例句:
  • I have a wonderful recipe: bring two gnomes, two eggs. 我有一个绝妙的配方:准备两个侏儒,两个鸡蛋。 来自互联网
  • Illusions cast by gnomes from a small village have started becoming real. 53侏儒对一个小村庄施放的幻术开始变为真实。 来自互联网
4 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
5 fending 18e37ede5689f2fb4bd69184c75f11f5     
v.独立生活,照料自己( fend的现在分词 );挡开,避开
参考例句:
  • He is always spending his time fending with the neighbors. 他总是与邻里们吵架。 来自互联网
  • Fifth, it is to build safeguarding system and enhance the competence in fending off the risk. 五是建立政策保障体系,提高防范和抵御风险的能力。 来自互联网
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片