| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M 马到成功 achieve immediate1 victory; win instant success 马尔萨斯人口论 Malthusian Theory of Population; Malthusianism (Thomas Robert Malthus, 1766-1834, British economist) 码分多址 (一种扩频多址数字式通信技术) CDMA (Code Division Multiple Access) 马拉松式竞选活动 campaignathon 马路菜场入室工程 the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors2 马太效应 "the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments3 and reputation tend to snowball, and those with meager4 accomplishments have greater difficulty achieving accomplishments. ) " 玛雅文化 Mayan civilization 买方市场 buyer's market 麦克马洪线 McMahon Line 买壳上市 go public through buying a shell 买空卖空 bulls and bears; fictitious5 transaction 买一送一 "two-for-one offer, buy one get one free" 慢性萧条 chronic6 depression 满意度 degree of satisfaction 盲流 blind influx7 (labourers aimlessly flowing from rural areas into large cities) 盲流和倒流人员 transient from the countryside 盲目投资 blindness in investment 冒充包装(销售)[指将劣质商品包装成外观像名优产品出售的做法] copycat packaging 矛盾的普遍性 universality of contradictions 猫腻儿 illegal deal; underhanded activity 茅塞顿开 be suddenly enlightened 贸易壁垒 trade protectionism 贸易和投资自由化和便利化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation) 贸易逆差 adverse8 balance of trade; trade deficit9 贸易顺差 favorable balance; trade surplus 贸易与发展委员会 Committee on Trade and Development 贸易制裁 trade sanction 贸易自由化 trade liberalization 帽子戏法 hat trick 每逢佳节倍思亲 On festive10 occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most. 美国之音 Voice of America (VOA) 美声唱法 bel canto11 美食节 gourmet12 festival 没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished13 without norms or standards. 门户开放政策 open-door policy 门户网站 portals 门罗主义 Monroe Doctrine14 门前三包 "be responsible for general sanitation15, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building " 蒙古包 (Mongolian) yurt 蒙古大夫 quack16 朦胧诗 misty17 poetry 孟子 Mencius 迷彩服 battle fatigues18; camouflage19 coat 米袋子省长负责制 provincial20 governors assuming responsibility fofr the rice bag (grain supply) 免费搭车者(享受其他国家最惠国待遇而不进行相应减让的国家) free-rider 免税商品 tax-free commodities 面向21世纪的中美建设性伙伴关系 a constructive21, strategic partnership22 between China and the United Stated aimed at the next century 免验放行 pass without examination (P.W.E) 灭绝的物种 extinct species 民办教师 citizen-managed teachers (teachers in rural citizen-managed or state-managed schools who do not receive the normal remuneration from the government) 民法通则 general provisions of the civil law 民工 migrant laborer23 民工潮 farmers' frenzied24 hunt for work in cities 民间资本 private capital 民进党 Democratic Progressive Party 民事诉讼 civil procedure 民以食为天 people regard food as their prime want; food the first necessity of man 民营企业 individually-run enterprises 民主党派、工商联与无党派人士 "non-Communist parties, federations25 of industry and commerce, personages without party affiliation26 " 民主集中制 democratic centralism 民主监督 democratic supervision27 民族凝聚力 national cohesion28 民族区域自治 regional autonomy of ethnic29 minorities 民族委员会 ethnic affairs commission 民族文化大省 a province with rich ethnic culture 民族意识 national consciousness 民族优越感 ethnocentrism 名利双收 gain in both fame and wealth 明明白白消费(2000年保护消费者权益工作主题) transparent30 consumption 名片 business card 名优 famous actor; famous high quality brand 模仿秀 imitation show 模糊逻辑 fuzzy logic31 模糊战略(美国在台湾问题上奉行的政策) indistinct strategy 摩门教 Mormon Church (the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints) 模拟测试 mock test; simulated exam 莫失良机 make hay while the sun shines 末位淘汰 (under the new personnel system) the person graded last in the performance evaluation32 will be laid off from his position 磨洋工 dawdle33 along 谋事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. " 目标管理 management by objectives 目标管理 management by objectives; quota management 幕后操纵 pull strings behind the scenes; wire-pulling 睦邻友好关系(合作) good-neighborly and friendly relations (cooperation) 穆斯林 Muslim; Moslem 母系氏族社会 matriarchal clan society 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:中国英文报刊常用新名词词汇三c 下一篇:中国英文报刊常用新名词词汇三e |
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>