日期:2013-04-18 Scores of people are injured and an unknown number are dead after a huge explosion at a fertiliser plant near Waco in the US state of Texas. 美国德克萨斯州韦科附近一座化肥厂发生大爆炸,许多人受伤、死亡人数不明。 Dozens of homes and buildings have be... 阅读全文>> 日期:2013-04-17 Iran has been struck by its most powerful earthquake for more than 50 years, with tremors felt across Pakistan, India and the Middle East. 伊朗遭遇近50年来最强烈的一次地震,巴基斯坦、印度和中东地区也能感觉到震颤。 The epicentre of the 7.8-magnitude... 阅读全文>> 日期:2013-04-17 A strong earthquake has struck Papua New Guinea's northern coast, causing residents who feared a tsunami to seek higher ground. 巴布亚新几内亚北部海岸发生一起强地震,大批民众因惧怕海啸纷纷躲到高处。 The quake, which the US Geological Survey says had... 阅读全文>> 日期:2013-04-17 At least 16 people have been killed when a disused gold mine collapsed in central Ghana, local authorities say. 加纳中部一处废弃金矿坍塌,至少16人死亡。 The ground caved in at an abandoned pit near the town of Kyekyewere that was said to be popular... 阅读全文>> 日期:2013-04-17 At least two rockets have hit the southern Israeli city of Eilat. 以色列南部城市埃拉特至少遭到两枚火箭弹袭击。 Police said the rockets landed in open areas, without causing damage or injury. Warning sirens went off just before the rockets hit. The c... 阅读全文>> 日期:2013-04-17 Bombs that targeted the Boston Marathon on Monday may have been packed in pressure cookers, investigators say. 调查人员称,周一波士顿马拉松爆炸案中所用的炸弹可能被藏于高压锅中。 Images from a joint Homeland Security and FBI bulletin show the remains... 阅读全文>> 日期:2013-04-16 An Egyptian court has ruled that ex-President Hosni Mubarak should no longer be held over the killings of protesters during the revolution that toppled him. 埃及某法院裁定,前总统侯塞尼穆巴拉克不会因杀害抗议者而遭到拘谨。 Hosni Mubarak appeared in c... 阅读全文>> 日期:2013-04-16 US President Barack Obama will meet South Korean President Park Geun-hye in Washington on 7 May amid high tensions on the Korean peninsula. 目前朝鲜半岛局势高度紧张,美国总统奥巴马将于5月7日在华盛顿会见韩国总统朴槿惠。 Ms Park and Mr Obama will disc... 阅读全文>> 日期:2013-04-16 An investigation is under way after two explosions near the finishing line of the Boston Marathon left three people dead and at least 140 injured. 波士顿马拉松赛终点线附近发生两起爆炸事故,造成三人死亡、140多人受伤,目前FBI已经介入调查。 The FBI has... 阅读全文>> 日期:2013-04-15 Chad, one of the largest supplier of troops battling Islamists in Mali, has started to pull them out, President Idriss Deby has said. 乍得总统伊德里斯代比宣布从马里撤军,乍得是派兵援助马里最多的国家之一。 Chad's soldiers are experienced in desert wa... 阅读全文>> 日期:2013-04-15 North Korea is marking the 101st anniversary of the birth of founding father Kim Il-sung. 朝鲜正在举行开国元勋金日成诞辰101周年几年。 North Korea is celebrating the birthday of Kim Il-sung, left Leader Kim Jong-un visited the mausoleum(陵墓) of hi... 阅读全文>> 日期:2013-04-15 Socialist Nicolas Maduro, hand-picked successor of the late leader Hugo Chavez, has won a narrow victory in Venezuela's presidential poll. 委内瑞拉总统选举中,社会党党员尼古拉斯马杜罗险胜,他是已故领导人乌戈查韦斯钦点的继承人。 Mr Capriles has refus... 阅读全文>> 日期:2013-04-10 More than 80 aftershocks have hit south-west Iran following Tuesday's 6.1 magnitude earthquake, which killed at least 37 people and injured 850. 本周二伊朗西南部地区发生6.1级地震,造成至少37人死亡、850人受伤,此后该地区又相继发生80多次余震。 Twelve... 阅读全文>> 日期:2013-04-10 A general election will be held in Malaysia on 5 May, the Election Commission said, in what is seen as a major test for Prime Minister Najib Razak's ruling coalition. 马来西亚选举委员会称,5月5日将举行大选,这次选举被认为是对总理纳吉布拉扎克执政联盟... 阅读全文>> 日期:2013-04-10 South Korea has raised its surveillance alert level amid indications that North Korea is preparing for a missile test. 有迹象显示朝鲜正在准备一项导弹测试,韩国因此提升了警戒级别。 At least one previously untested missile with a 3,000km (2,000-mile)... 阅读全文>> 日期:2013-04-09 North Korea has warned foreigners in South Korea to take evacuation measures in case of war. 朝鲜警告留在韩国的外国人尽快撤离以免战争爆发。 North Korean rhetoric has been increasingly bellicose This comes amid growing concern that the North may be a... 阅读全文>> 日期:2013-04-09 Uhuru Kenyatta is set to be sworn in as Kenya's new president. 乌呼鲁肯雅塔将宣誓就职肯尼亚新任总统。 His first-round victory was recently upheld by the Supreme Court. Mr Kenyatta and his deputy, William Ruto, face charges at the International Crimi... 阅读全文>> 日期:2013-04-09 Tributes are being paid at home and abroad to Baroness Thatcher after her death at the age of 87. 玛格丽特撒切尔辞世,享年87岁,英国内外人们纷纷对她表示哀悼。 David Cameron said she had been a great Briton while US President Barack Obama called her... 阅读全文>> 日期:2013-04-08 North Korea may be preparing for a fourth nuclear test, South Korean officials say. 韩国官员称,朝鲜可能正在准备进行第四次核试验。 South Korean Unification Minister Ryoo Kihl-jae told lawmakers there were signs of increased activity in the North's m... 阅读全文>> 日期:2013-04-07 South Sudan has restarted oil production, more than a year after it was halted by disputes with its neighbour Sudan. 南苏丹已开始进行石油开采,此前曾因与苏丹的纠纷停产一年多。 The two countries, which formally split in 2011, agreed to resume transfe... 阅读全文>> |
|