羊毛战记 Part 5 The Stranded 60
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-04-19 02:29 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  60
  • Silo 18 •
  … boys from the other side of the camp. These results were closely observed by the experimenters,who were posing as camp counselors1. When the violence got out of hand, the experiment was haltedbefore it could run its full course. What began at Robber Cave as two sets of boys, all with nearlyidentical backgrounds and values, had turned into what became known in the field of psychology2 asan in-grouping and out-grouping scenario3. Small perceived differences, the way one wore a hat, theinflections in speech, turned into unforgivable transgressions4. When stones started flying, and theraids on each other’s camps turned bloody5, there was no recourse for the experimenters but to put anend to—
  Lukas couldn’t read any more. He closed the book and leaned back against the tall shelves. Hesmelled something foul6, brought the spine7 of the old book to his nose and sniffed8. It was him, hefinally decided9. When was the last time he’d showered? His routine was all out of whack10. There wereno screaming kids to wake him in the morning, no evenings hunting for stars, no dimmed stairwell toguide him back to his bed so he could repeat it all the following day. Instead, it was fitful periods oftossing and turning in the hidden bunk11 room of level thirty-five. A dozen bunks12, but him all alone. Itwas flashing red lights to signal that he had company, conversations with Bernard and Peter Billingswhen they brought him food, long talks with Juliette whenever she called and he was free to answer.
  Between it all, the books. Books of history out of order, of billions of people, of even more stars.
  Stories of violence, of the madness of crowds, of the staggering timeline of life, of orbited suns thatwould one day burn out, of weapons that could end it all, of diseases that nearly had.
  How long could he go on like this? Reading and sleeping and eating? The weeks already felt likemonths. There was no keeping track of the days, no way to remember how long he’d worn this pairof overalls13, if it was time to change out of them and into the pair in the dryer14. Sometimes he felt likehe changed and washed his clothes three times a day. It could easily have been twice a week. Itsmelled like longer.
  He leaned his head back against the tins of books and closed his eyes. The things he was readingcouldn’t all be true. It made no sense, a world so crowded and strange. When he considered the scaleof it all, the idea of this life burrowed15 beneath the earth, sending people to clean, getting worked upover who stole what from whom—he sometimes felt a sort of mental vertigo16, this frightening terrorof standing17 over some abyss, seeing a dark truth far below, but unable to make it out before hissenses returned and reality snatched him back from the edge.
  He wasn’t sure how long he’d been sitting like that, dreaming of a different time and place, beforehe realized the throbbing18 red lights had returned.
  Lukas slid the book back in its tin and struggled to his feet. The computer screen showed PeterBillings at the server-room door, as deep as he was allowed into the room. A tray with Lukas’s dinnersat on top of the work-log filing cabinet inside the door.
  He turned away from the computer, hurried down the corridor, and scrambled19 up the ladder. Afterremoving the grate, he carefully dropped it back into place and picked a circuitous20 path through thetall humming servers.
  “Ah, here’s our little protégé.” Peter smiled, but his eyes narrowed at the sight of Lukas.
  Lukas dipped his chin. “Sheriff,” he said. He always had this sense that Peter was silentlymocking him, looking down on him, even though they were about the same age. Whenever Petershowed up with Bernard, especially the day Bernard had explained the need to keep Lukas safe, therehad seemed some sort of competitive tension between the two more junior men—a tension Lukaswas aware of, even if he didn’t share it. In private, Bernard had committed Lukas to secrecy21 and toldhim that he was grooming22 Peter for the eventual23 job of mayor, that he and Lukas would one day workhand in hand. Lukas tried to remember this as he slid the tray off the cabinet. Peter watched him, hisbrow lowered in thought.
  Lukas turned to go.
  “Why don’t you sit and eat here?” Peter asked, not budging24 from where he leaned against thethick server-room door.
  Lukas froze.
  “I see you sitting here with Bernard while you eat, but you’re always in a hurry to scurry25 off whenI come by.” Peter leaned out and peered into the stacks of servers. “What is it you do in here all day,anyway?”
  Lukas felt trapped. In truth, he wasn’t even all that hungry, had thought about saving it for later,but eating his food to completion was usually the fastest way out of these conversations. He shruggedand sat down on the floor, leaned against the work-log cabinet, and stretched his legs out in front ofhim. Uncovering the tray revealed a bowl of unidentifiable soup, two slices of tomato, and a piece ofcorn bread.
  “I work on the servers mostly, just like before.” He started with a bite of the bread, somethingbland. “Only difference is I don’t have to walk home at the end of the day.” He smiled at Peter whilehe chewed the dry bread.
  “That’s right, you live down in the mids, don’t you?” Peter crossed his arms and seemed to geteven more comfortable against the thick door. Lukas leaned to the side and gazed past him and downthe hallway. Voices could be heard around the corner. He had a sudden impulse to get up and run,just for the sake of running.
  “Barely,” he answered. “My apartment’s practically in the up top.”
  “All the mids are,” Peter laughed, “to those who live there.”
  Lukas worked on the corn bread to keep his mouth occupied. He eyed the soup warily27 while hechewed.
  “Did Bernard tell you about the big assault we’ve got planned? I was thinking of going down totake part.”
  Lukas shook his head. He dipped his spoon into the soup.
  “You know that wall Mechanical built, how those idiots boxed themselves in? Well, Sims and hisboys are gonna blast it to smithereens. They’ve had all the time in the world to work on it from ourside, so this little rebellion nonsense should be over in a few days, max.”
  While he slurped28 the hot soup, all Lukas could think about was the men and women ofMechanical trapped behind that wall of steel, and how he knew precisely29 what they were goingthrough.
  “Does that mean I’ll be out of here soon?” He pressed the edge of his spoon into an under-ripetomato rather than use the knife and fork. “There can’t be any threat out there for me, can there?
  Nobody even knows who I am.”
  “That’s up to Bernard. He’s been acting30 strange lately. A lot of stress, I suppose.” Peter slid downthe door and rested on his heels. It was nice for Lukas not to have to crane his neck to look up at him.
  “He did say something about bringing your mother up for a visit. I took that to mean you might be inhere at least a week longer.”
  “Great.” Lukas pushed his food around some more. When the distant server started buzzing, hisbody practically jerked as if tugged31 by some string. The overhead lights winked32 faintly, meaningfulto those in the know.
  “What’s that?” Peter peered into the server room, rising on his toes a little.
  “That means I need to get back to work.” Lukas handed him the tray. “Thanks for bringing this.”
  He turned to go.
  “Hey, the mayor said to make sure you ate everything—”
  Lukas waved over his shoulder. He disappeared around the first tall server and began to jogtoward the back of the room, wiping his mouth with his hand, knowing Peter couldn’t follow.
  “Lukas—!”
  But he was gone. He hurried toward the far wall, digging his keys out of his collar as he went.
  While he worked on the locks, he saw the overhead lights stop their flashing. Peter had closed thedoor. He removed the back panel and dug the headphones out of their pouch33, plugged them in.
  “Hello?” He adjusted his microphone, made sure it wasn’t too close.
  “Hey.” Her voice filled him up in a way mere34 food couldn’t. “Did I make you run?”
  Lukas took a deep breath. He was getting out of shape living in such confinement35, not walking toand from work every day. “No,” he lied. “But maybe you should go easy with the calling. At leastduring the day. You-know-who is in here all the time. Yesterday, when you let it ring so long, wewere sitting right beside the server while it buzzed and buzzed. It really pissed him off.”
  “You think I care if he gets angry?” Juliette laughed. “And I want him to answer. I’d love to talkto him some more. Besides, what would you suggest? I want to talk to you, I need to talk to someone.
  And you’re always right there. It’s not like you can call me and expect me to be here waiting. Hell,I’m all over the damn place over here. You know how many times I’ve been from the thirties toSupply in the last week? Guess.”
  “I don’t want to guess.” Lukas rubbed his eyelids36.
  “Probably a half dozen times. And you know, if he’s in there all the time, you could just do me afavor and kill him for me. Save me all this trouble—”
  “Kill him?” Lukas waved his arm. “What, just bludgeon him to death?”
  “Do you really want some pointers? Because I’ve dreamed up a number of—”
  “No, I don’t want pointers. And I don’t want to kill anybody! I never did—”
  Lukas dug his index finger into his temple and rubbed in tiny forceful circles. These headacheswere forever popping up. They had been ever since—“Forget it,” Juliette said, the disgust in her voice zipping through the wires at the speed of light.
  “Look—” Lukas readjusted his mic. He hated these conversations. He preferred it when they justtalked about nothing. “I’m sorry, it’s just that … things are crazy over here. I don’t know who’sdoing what. I’m in this box with all this information, I’ve got this radio that just blares out peoplefighting all the time, and yet I seem to know ratshit compared to everyone else.”
  “But you know you can trust me, right? That I’m one of the good guys? I didn’t do anythingwrong to be sent away, Lukas. I need you to know that.”
  He listened as Juliette took in a deep breath and let it out with a sigh. He imagined her sitting overthere, alone in that silo with a crazy man, the mic pressed close to her lips, her chest heaving withexasperation, her mind full of all these expectations of him.
  “Lukas, you do know that I’m on the right side here, don’t you? And that you’re working for aninsane man?”
  “Everything’s crazy,” he said. “Everyone is. I do know this: we were sitting here in IT, hopingnothing bad would happen, and the worst things we could think of came to us.”
  Juliette released another deep breath, and Lukas thought about what he had told her of theuprising, the things he had omitted.
  “I know what you say my people did, but do you understand why they came? Do you? Somethingneeded to be done, Luke. It still needs doing.”
  Lukas shrugged26, forgetting she couldn’t see him. As often as they chatted, he still wasn’t used toconversing with someone like this.
  “You’re in a position to help,” she told him.
  “I didn’t ask to be here.” He felt himself growing frustrated37. Why did their conversations have todrift off to bad places? Why couldn’t they go back to talking about the best meals they’d ever had,their favorite books as kids, the likes and annoyances38 they had in common?
  “None of us asked to be where we are,” she reminded him coolly.
  This gave Lukas pause, thinking of where she was, what she’d been through to get there.
  “What we control,” Juliette said, “is our actions once fate puts us there.”
  “I probably need to get off.” Lukas took a shallow breath. He didn’t want to think of actions andfate. He didn’t want to have this conversation. “Pete’ll be bringing me my dinner soon,” he lied.
  There was silence. He could hear her breathing. It was almost like listening to someone think.
  “Okay,” she said. “I understand. I need to go test this suit anyway. And hey, I might be goneawhile if this thing works. So if you don’t hear from me for a day or so …”
  “Just be careful,” Lukas said.
  “I will. And remember what I said, Luke. What we do going forward defines who we are. Youaren’t one of them. You don’t belong there. Please don’t forget this.”
  Lukas mumbled39 his agreement, and Juliette said good-bye, her voice still in his ears as he reachedin and unplugged the jack40.
  Rather than slot the headphones into their pouch, he slumped41 back against the server behind him,wringing the ear pads in his hands, thinking about what he had done, about who he was.
  He felt like curling up into a ball and crying, just closing his eyes and making the world go away.
  But he knew if he closed them, if he allowed himself to sink into darkness, all he would see there washer. That small woman with the white hair, her body jumping from the impacts of the bullets, Lukas’sbullets. He would feel his finger on the trigger, his cheeks wet with salt, the stench of spent powder,the table ringing with the clink of empty brass42, and the jubilant and victorious43 cries of the men andwomen he had aligned44 himself with.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 counselors f6ff4c2b4bd3716024922a76236b3c79     
n.顾问( counselor的名词复数 );律师;(使馆等的)参赞;(协助学生解决问题的)指导老师
参考例句:
  • Counselors began an inquiry into industrial needs. 顾问们开始调查工业方面的需要。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We have experienced counselors available day and night. ) 这里有经验的法律顾问全天候值班。) 来自超越目标英语 第4册
2 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
3 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
4 transgressions f7112817f127579f99e58d6443eb2871     
n.违反,违法,罪过( transgression的名词复数 )
参考例句:
  • Many marine transgressions occur across coastal plains. 许多海运是横越滨海平原。 来自辞典例句
  • For I know my transgressions, and my sin always before me. 因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。 来自互联网
5 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
6 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
7 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
8 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
9 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
10 whack kMKze     
v.敲击,重打,瓜分;n.重击,重打,尝试,一份
参考例句:
  • After years of dieting,Carol's metabolism was completely out of whack.经过数年的节食,卡罗尔的新陈代谢完全紊乱了。
  • He gave me a whack on the back to wake me up.他为把我弄醒,在我背上猛拍一下。
11 bunk zWyzS     
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话
参考例句:
  • He left his bunk and went up on deck again.他离开自己的铺位再次走到甲板上。
  • Most economists think his theories are sheer bunk.大多数经济学家认为他的理论纯属胡说。
12 bunks dbe593502613fe679a9ecfd3d5d45f1f     
n.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的名词复数 );空话,废话v.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的第三人称单数 );空话,废话
参考例句:
  • These bunks can tip up and fold back into the wall. 这些铺位可以翻起来并折叠收入墙内。 来自《简明英汉词典》
  • At last they turned into their little bunks in the cart. 最后他们都钻进车内的小卧铺里。 来自辞典例句
13 overalls 2mCz6w     
n.(复)工装裤;长罩衣
参考例句:
  • He is in overalls today.他今天穿的是工作裤。
  • He changed his overalls for a suit.他脱下工装裤,换上了一套西服。
14 dryer PrYxf     
n.干衣机,干燥剂
参考例句:
  • He bought a dryer yesterday.他昨天买了一台干燥机。
  • There is a washer and a dryer in the basement.地下室里有洗衣机和烘干机。
15 burrowed 6dcacd2d15d363874a67d047aa972091     
v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的过去式和过去分词 );翻寻
参考例句:
  • The rabbits burrowed into the hillside. 兔子在山腰上打洞。 来自《简明英汉词典》
  • She burrowed her head into my shoulder. 她把头紧靠在我的肩膀上。 来自辞典例句
16 vertigo yLuzi     
n.眩晕
参考例句:
  • He had a dreadful attack of vertigo.他忽然头晕得厉害。
  • If you have vertigo it seems as if the whole room is spinning round you.如果你头晕,就会觉得整个房间都旋转起来
17 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
18 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
19 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
20 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
21 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
22 grooming grooming     
n. 修饰, 美容,(动物)梳理毛发
参考例句:
  • You should always pay attention to personal grooming. 你应随时注意个人仪容。
  • We watched two apes grooming each other. 我们看两只猩猩在互相理毛。
23 eventual AnLx8     
adj.最后的,结局的,最终的
参考例句:
  • Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
  • Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
24 budging 7d6a7b3c5d687a6190de9841c520110b     
v.(使)稍微移动( budge的现在分词 );(使)改变主意,(使)让步
参考例句:
  • Give it up, plumber. She's not budging. 别费劲了,水管工。她不会改变主意的。 来自互联网
  • I wondered how Albert who showed no intention of budging, felt about Leopold's desertion. 对于从未有迁徙打算的艾伯特来说,我不知道它会怎样看待利奥波德这样弃它而去呢。 来自互联网
25 scurry kDkz1     
vi.急匆匆地走;使急赶;催促;n.快步急跑,疾走;仓皇奔跑声;骤雨,骤雪;短距离赛马
参考例句:
  • I jumped on the sofa after I saw a mouse scurry by.看到一只老鼠匆匆路过,我从沙发上跳了起来。
  • There was a great scurry for bargains.大家急忙着去抢购特价品。
26 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
27 warily 5gvwz     
adv.留心地
参考例句:
  • He looked warily around him,pretending to look after Carrie.他小心地看了一下四周,假装是在照顾嘉莉。
  • They were heading warily to a point in the enemy line.他们正小心翼翼地向着敌人封锁线的某一处前进。
28 slurped 1f6784a943125fab9881f27669322ae5     
v.啜食( slurp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He slurped down a cup of sweet, black coffee. 他咕嘟咕嘟地喝下了一杯加糖的清咖啡。 来自辞典例句
  • He crunched his cookies and slurped his tea. 他嘎吱嘎吱地咬着饼干,咕噜咕噜地喝茶。 来自互联网
29 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
30 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
31 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
32 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
33 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
34 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
35 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
36 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
37 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
38 annoyances 825318190e0ef2fdbbf087738a8eb7f6     
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事
参考例句:
  • At dinner that evening two annoyances kept General Zaroff from perfect enjoyment one. 当天晚上吃饭时,有两件不称心的事令沙洛夫吃得不很香。 来自辞典例句
  • Actually, I have a lot of these little annoyances-don't we all? 事实上我有很多类似的小烦恼,我们不都有这种小烦恼吗? 来自互联网
39 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
40 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
41 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
42 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
43 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
44 aligned 165f93b99f87c219277d70d866425da6     
adj.对齐的,均衡的
参考例句:
  • Make sure the shelf is aligned with the top of the cupboard.务必使搁架与橱柜顶端对齐。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片