Constellations
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-11 08:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
by Steven Heighton

    After bedtime the child climbed on her dresser

    and peeled phosphorescent stars off the sloped

    gable-wall, dimming the night vault1 of her ceiling

    like a haze2 or the interfering3 glow

    of a great city, small hands anticipating

    eons as they raided the playful patterns

    her father had mapped for her - black holes now

    where the raised thumb-stubs and ears of the Bat

    had been, the feet of the Turtle, wakeful

    eyes of the Mourning Dove. She stuck those paper

    stars on herself. One on each foot, the backs

    of her hands, navel, tip of nose and so on,

    then turned on the lamp by her bed and stood close

    like a child chilled after a winter bath

    pressed up to an air duct or a radiator4

    until those paper stars absorbed more light

    than they could hold. Then turned off the lamp,

    walked out into the dark hallway and called.

    Her father came up. He heard her breathing

    as he clomped upstairs preoccupied5wrenched6

    out of a rented film just now taking grip

    on him and the child's mother, his day-end

    bottle of beer set carefully on the stairs,

    marking the trail back down into that evening

    adult world - he could hear her breathing (or

    really, more an anxious, breathy giggle7) but

    couldn't see her, then in the hallway stopped,

    mind spinning to sort the apparition8

    of fireflies hovering9 ahead, till he sensed

    his daughter and heard in her breathing

    the pent, grave concentration of her pose,

    mapped onto the star chart of the darkness,

    arms stretched high, head back, one foot slightly raised -

    the Dancer, he supposed, and all his love

    spun10 to centre with crushing force, to find her

    momentarily fixed11, as unchanging

    as he and her mother must seem to her,

    and the way the stars are; as if the stars are.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
2 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
3 interfering interfering     
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词
参考例句:
  • He's an interfering old busybody! 他老爱管闲事!
  • I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
4 radiator nTHxu     
n.暖气片,散热器
参考例句:
  • The two ends of the pipeline are connected with the radiator.管道的两端与暖气片相连接。
  • Top up the radiator before making a long journey.在长途旅行前加满散热器。
5 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
6 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
7 giggle 4eNzz     
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
参考例句:
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
8 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
9 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
10 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
11 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
上一篇:The White Room 下一篇:The Weary Blues
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片