WINTER STORES
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-14 00:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 WINTER STORES.

    We take from life one little share, And say that this shall be A space, redeemed1 from toil2 and care, From tears and sadness free.

    And, haply, Death unstrings his bow, And Sorrow stands apart, And, for a little while, we know The sunshine of the heart.

    Existence seems a summer eve, Warm, soft, and full of peace, Our free, unfettered feelings give The soul its full release.

    A moment, then, it takes the power To call up thoughts that throw Around that charmed and hallowed hour, This life's divinest glow.

    But Time, though viewlessly it flies, And slowly, will not stay; Alike, through clear and clouded skies, It cleaves3 its silent way.

    Alike the bitter cup of grief, Alike the draught4 of bliss5, Its progress leaves but moment brief For baffled lips to kiss

    The sparkling draught is dried away, The hour of rest is gone, And urgent voices, round us, say, "Ho, lingerer, hasten on!"

    And has the soul, then, only gained, From this brief time of ease, A moment's rest, when overstrained, One hurried glimpse of peace?

    No; while the sun shone kindly6 o'er us, And flowers bloomed round our feet,—— While many a bud of joy before us Unclosed its petals7 sweet,-

    An unseen work within was plying8; Like honey-seeking bee, From flower to flower, unwearied, flying, Laboured one faculty,-

    Thoughtful for Winter's future sorrow, Its gloom and scarcity9; Prescient to-day, of want to-morrow, Toiled10 quiet Memory.

    'Tis she that from each transient pleasure Extracts a lasting11 good; 'Tis she that finds, in summer, treasure To serve for winter's food.

    And when Youth's summer day is vanished, And Age brings Winter's stress, Her stores, with hoarded12 sweets replenished13, Life's evening hours will bless.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 redeemed redeemed     
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。
  • He redeemed his watch from the pawnbroker's. 他从当铺赎回手表。
2 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
3 cleaves c27c1bcb90d778c20962b4f1d5c9c0fc     
v.劈开,剁开,割开( cleave的第三人称单数 )
参考例句:
  • This wood cleaves easily. 这木材好劈。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The water cleaves the banks away like a knife. 河水象一把刀似的,把两岸削掉。 来自辞典例句
4 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
5 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
6 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
7 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
8 plying b2836f18a4e99062f56b2ed29640d9cf     
v.使用(工具)( ply的现在分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • All manner of hawkers and street sellers were plying their trade. 形形色色的沿街小贩都在做着自己的买卖。 来自《简明英汉词典》
  • It was rather Mrs. Wang who led the conversation, plying Miss Liu with questions. 倒是汪太太谈锋甚健,向刘小姐问长问短。 来自汉英文学 - 围城
9 scarcity jZVxq     
n.缺乏,不足,萧条
参考例句:
  • The scarcity of skilled workers is worrying the government.熟练工人的缺乏困扰着政府。
  • The scarcity of fruit was caused by the drought.水果供不应求是由于干旱造成的。
10 toiled 599622ddec16892278f7d146935604a3     
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • They toiled up the hill in the blazing sun. 他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
  • He toiled all day long but earned very little. 他整天劳碌但挣得很少。
11 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
12 hoarded fe2d6b65d7be4a89a7f38b012b9a0b1b     
v.积蓄并储藏(某物)( hoard的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It owned great properties and often hoarded huge treasures. 它拥有庞大的财产,同时往往窖藏巨额的财宝。 来自辞典例句
  • Sylvia among them, good-naturedly applaud so much long-hoarded treasure of useless knowing. 西尔维亚也在他们中间,为那些长期珍藏的无用知识,友好地、起劲地鼓掌。 来自互联网
13 replenished 9f0ecb49d62f04f91bf08c0cab1081e5     
补充( replenish的过去式和过去分词 ); 重新装满
参考例句:
  • She replenished her wardrobe. 她添置了衣服。
  • She has replenished a leather [fur] coat recently. 她最近添置了一件皮袄。
上一篇:THE MISSIONARY 下一篇:APOSTASY
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片