吉檀枷利 (第五部分)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-14 02:50 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
90

    On the day when death will knock at thy door what wilt1 thou offer to him?

    Oh, I will set before my guest the full vessel2 of my life——I will never let him go with empty hands.

    All the sweet vintage of all my autumn days and summer nights, all the

    earnings3 and gleanings of my busy life will I place before him at the

    close of my days when death will knock at my door.

    91

    O thou the last fulfilment of life, Death, my death, come and whisper

    to me!

    Day after day I have kept watch for thee; for thee have I borne the

    joys and pangs4 of life.

    All that I am, that I have, that I hope and all my love have ever

    flowed towards thee in depth of secrecy5. One final glance from thine

    eyes and my life will be ever thine own.

    The flowers have been woven and the garland is ready for the

    bridegroom. After the wedding the bride shall leave her home and meet

    her lord alone in the solitude6 of night.

    92

    I know that the day will come when my sight of this earth shall be

    lost, and life will take its leave in silence, drawing the last

    curtain over my eyes.

    Yet stars will watch at night, and morning rise as before, and hours

    heave like sea waves casting up pleasures and pains.

    When I think of this end of my moments, the barrier of the moments

    breaks and I see by the light of death thy world with its careless

    treasures. Rare is its lowliest seat, rare is its meanest of lives.

    Things that I longed for in vain and things that I got——let them

    pass. Let me but truly possess the things that I ever spurned7 and

    overlooked.

    93

    I have got my leave. Bid me farewell, my brothers! I bow to you all

    and take my departure.

    Here I give back the keys of my door——and I give up all claims to my

    house. I only ask for last kind words from you.

    We were neighbours for long, but I received more than I could give.

    Now the day has dawned and the lamp that lit my dark corner is out. A

    summons has come and I am ready for my journey.

    94

    At this time of my parting, wish me good luck, my friends! The sky is

    flushed with the dawn and my path lies beautiful.

    Ask not what I have with me to take there. I start on my journey with

    empty hands and expectant heart.

    I shall put on my wedding garland. Mine is not the red-brown dress of

    the traveller, and though there are dangers on the way I have no fear

    in mind.

    The evening star will come out when my voyage is done and the

    plaintive8 notes of the twilight9 melodies be struck up from the King's

    gateway10.

    95

    I was not aware of the moment when I first crossed the threshold of

    this life.

    What was the power that made me open out into this vast mystery like a

    bud in the forest at midnight!

    When in the morning I looked upon the light I felt in a moment that I

    was no stranger in this world, that the inscrutable without name and

    form had taken me in its arms in the form of my own mother.

    Even so, in death the same unknown will appear as ever known to me.

    And because I love this life, I know I shall love death as well.

    The child cries out when from the right breast the mother takes it

    away, in the very next moment to find in the left one its consolation11.

    96

    When I go from hence let this be my parting word, that what I have

    seen is unsurpassable.

    I have tasted of the hidden honey of this lotus that expands on the

    ocean of light, and thus am I blessed——let this be my parting word.

    In this playhouse of infinite forms I have had my play and here have I

    caught sight of him that is formless.

    My whole body and my limbs have thrilled with his touch who is beyond

    touch; and if the end comes here, let it come——let this be my parting

    word.

    97

    When my play was with thee I never questioned who thou wert. I knew

    nor shyness nor fear, my life was boisterous12.

    In the early morning thou wouldst call me from my sleep like my own

    comrade and lead me running from glade13 to glade.

    On those days I never cared to know the meaning of songs thou sangest

    to me. Only my voice took up the tunes14, and my heart danced in their

    cadence16.

    Now, when the playtime is over, what is this sudden sight that is come

    upon me? The world with eyes bent17 upon thy feet stands in awe18 with all

    its silent stars.

    98

    I will deck thee with trophies19, garlands of my defeat. It is never in

    my power to escape unconquered.

    I surely know my pride will go to the wall, my life will burst its

    bonds in exceeding pain, and my empty heart will sob20 out in music like

    a hollow reed, and the stone will melt in tears.

    I surely know the hundred petals21 of a lotus will not remain closed for

    ever and the secret recess22 of its honey will be bared.

    From the blue sky an eye shall gaze upon me and summon me in silence.

    Nothing will be left for me, nothing whatever, and utter death shall I

    receive at thy feet.

    99

    When I give up the helm I know that the time has come for thee to take

    it. What there is to do will be instantly done. Vain is this struggle.

    Then take away your hands and silently put up with your defeat, my

    heart, and think it your good fortune to sit perfectly23 still where you

    are placed.

    These my lamps are blown out at every little puff24 of wind, and trying

    to light them I forget all else again and again.

    But I shall be wise this time and wait in the dark, spreading my mat

    on the floor; and whenever it is thy pleasure, my lord, come silently

    and take thy seat here.

    100

    I dive down into the depth of the ocean of forms, hoping to gain the

    perfect pearl of the formless.

    No more sailing from harbour to harbour with this my weather-beaten

    boat. The days are long passed when my sport was to be tossed on

    waves.

    And now I am eager to die into the deathless. Into the audience hall

    by the fathomless25 abyss where swells26 up the music of toneless strings27

    I shall take this harp28 of my life.

    I shall tune15 it to the notes of forever, and when it has sobbed29 out

    its last utterance30, lay down my silent harp at the feet of the silent.

    101

    Ever in my life have I sought thee with my songs. It was they who led

    me from door to door, and with them have I felt about me, searching

    and touching31 my world.

    It was my songs that taught me all the lessons I ever learnt; they

    showed me secret paths, they brought before my sight many a star on

    the horizon of my heart.

    They guided me all the day long to the mysteries of the country of

    pleasure and pain, and, at last, to what palace gate have the brought

    me in the evening at the end of my journey?

    102

    I boasted among men that I had known you. They see your pictures in

    all works of mine. They come and ask me, `Who is he?' I know not how

    to answer them. I say, `Indeed, I cannot tell.' They blame me and they

    go away in scorn. And you sit there smiling.

    I put my tales of you into lasting32 songs. The secret gushes33 out from

    my heart. They come and ask me, `Tell me all your meanings.' I know

    not how to answer them. I say, `Ah, who knows what they mean!' They

    smile and go away in utter scorn. And you sit there smiling.

    103

    In one salutation to thee, my God, let all my senses spread out and

    touch this world at thy feet.

    Like a rain-cloud of July hung low with its burden of unshed showers

    let all my mind bend down at thy door in one salutation to thee.

    Let all my songs gather together their diverse strains into a single

    current and flow to a sea of silence in one salutation to thee.

    Like a flock of homesick cranes flying night and day back to their

    mountain nests let all my life take its voyage to its eternal home in

    one salutation to thee.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
2 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
3 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
4 pangs 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758     
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
参考例句:
  • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
  • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
5 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
6 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
7 spurned 69f2c0020b1502287bd3ff9d92c996f0     
v.一脚踢开,拒绝接受( spurn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Eve spurned Mark's invitation. 伊夫一口回绝了马克的邀请。
  • With Mrs. Reed, I remember my best was always spurned with scorn. 对里德太太呢,我记得我的最大努力总是遭到唾弃。 来自辞典例句
8 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
9 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
10 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
11 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
12 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
13 glade kgTxM     
n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地
参考例句:
  • In the midst of a glade were several huts.林中的空地中间有几间小木屋。
  • The family had their lunch in the glade.全家在林中的空地上吃了午饭。
14 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
15 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
16 cadence bccyi     
n.(说话声调的)抑扬顿挫
参考例句:
  • He delivered his words in slow,measured cadences.他讲话缓慢而抑扬顿挫、把握有度。
  • He liked the relaxed cadence of his retired life.他喜欢退休生活的悠闲的节奏。
17 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
18 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
19 trophies e5e690ffd5b76ced5606f229288652f6     
n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖
参考例句:
  • His football trophies were prominently displayed in the kitchen. 他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置。 来自《简明英汉词典》
  • The hunter kept the lion's skin and head as trophies. 这猎人保存狮子的皮和头作为纪念品。 来自《现代英汉综合大词典》
20 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
21 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
22 recess pAxzC     
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
参考例句:
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
23 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
24 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
25 fathomless 47my4     
a.深不可测的
参考例句:
  • "The sand-sea deepens with fathomless ice, And darkness masses its endless clouds;" 瀚海阑干百丈冰,愁云黪淡万里凝。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Day are coloured bubbles that float upon the surface of fathomless night. 日是五彩缤纷的气泡,漂浮在无尽的夜的表面。
26 swells e5cc2e057ee1aff52e79fb6af45c685d     
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
  • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
27 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
28 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
29 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
30 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
31 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
32 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
33 gushes 8d328d29a7f54e483bb2e76c1a5a6181     
n.涌出,迸发( gush的名词复数 )v.喷,涌( gush的第三人称单数 );滔滔不绝地说话
参考例句:
  • The stream gushes forth from the rock. 一股小溪从岩石中涌出来。 来自辞典例句
  • Fuel gushes into the combustion chamber. 燃料喷进燃烧室。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片