吉檀枷利 (第四部分)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-14 02:51 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 70

    Is it beyond thee to be glad with the gladness of this rhythm? to be

    tossed and lost and broken in the whirl of this fearful joy?

    All things rush on, they stop not, they look not behind, no power can

    hold them back, they rush on.

    Keeping steps with that restless, rapid music, seasons come dancing

    and pass away——colours, tunes1, and perfumes pour in endless cascades3

    in the abounding4 joy that scatters5 and gives up and dies every moment.

    71

    That I should make much of myself and turn it on all sides, thus

    casting coloured shadows on thy radiance——such is thy maya.

    Thou settest a barrier in thine own being and then callest thy severed6

    self in myriad7 notes. This thy self-separation has taken body in me.

    The poignant8 song is echoed through all the sky in many-coloured tears

    and smiles, alarms and hopes; waves rise up and sink again, dreams

    break and form. In me is thy own defeat of self.

    This screen that thou hast raised is painted with innumerable figures

    with the brush of the night and the day. Behind it thy seat is woven

    in wondrous9 mysteries of curves, casting away all barren lines of

    straightness.

    The great pageant10 of thee and me has overspread the sky. With the tune2

    of thee and me all the air is vibrant11, and all ages pass with the

    hiding and seeking of thee and me.

    72

    He it is, the innermost one, who awakens12 my being with his deep hidden

    touches.

    He it is who puts his enchantment13 upon these eyes and joyfully14 plays

    on the chords of my heart in varied15 cadence16 of pleasure and pain.

    He it is who weaves the web of this {\it maya\/} in evanescent hues17 of

    gold and silver, blue and green, and lets peep out through the folds

    his feet, at whose touch I forget myself.

    Days come and ages pass, and it is ever he who moves my heart in many

    a name, in many a guise18, in many a rapture19 of joy and of sorrow.

    73

    Deliverance is not for me in renunciation. I feel the embrace of

    freedom in a thousand bonds of delight.

    Thou ever pourest for me the fresh draught20 of thy wine of various

    colours and fragrance21, filling this earthen vessel22 to the brim.

    My world will light its hundred different lamps with thy flame and

    place them before the altar of thy temple.

    No, I will never shut the doors of my senses. The delights of sight

    and hearing and touch will bear thy delight.

    Yes, all my illusions will burn into illumination of joy, and all my

    desires ripen23 into fruits of love.

    74

    The day is no more, the shadow is upon the earth. It is time that I go

    to the stream to fill my pitcher24.

    The evening air is eager with the sad music of the water. Ah, it calls

    me out into the dusk. In the lonely lane there is no passer-by, the

    wind is up, the ripples25 are rampant26 in the river.

    I know not if I shall come back home. I know not whom I shall chance

    to meet. There at the fording in the little boat the unknown man plays

    upon his lute27.

    75

    Thy gifts to us mortals fulfil all our needs and yet run back to thee

    undiminished.

    The river has its everyday work to do and hastens through fields and

    hamlets; yet its incessant28 stream winds towards the washing of thy

    feet.

    The flower sweetens the air with its perfume; yet its last service is

    to offer itself to thee.

    Thy worship does not impoverish29 the world.

    From the words of the poet men take what meanings please them; yet

    their last meaning points to thee.

    76

    Day after day, O lord of my life, shall I stand before thee face to

    face.

    With folded hands, O lord of all worlds, shall I stand before thee

    face to face.

    Under thy great sky in solitude30 and silence, with humble31 heart shall I

    stand before thee face to face.

    In this laborious32 world of thine, tumultuous with toil33 and with

    struggle, among hurrying crowds shall I stand before thee face to

    face.

    And when my work shall be done in this world, O King of kings, alone

    and speechless shall I stand before thee face to face.

    77

    I know thee as my God and stand apart——I do not know thee as my own

    and come closer. I know thee as my father and bow before thy feet——I

    do not grasp thy hand as my friend's.

    I stand not where thou comest down and ownest thyself as mine, there

    to clasp thee to my heart and take thee as my comrade.

    Thou art the Brother amongst my brothers, but I heed34 them not, I

    divide not my earnings35 with them, thus sharing my all with thee.

    In pleasure and in pain I stand not by the side of men, and thus stand

    by thee. I shrink to give up my life, and thus do not plunge36 into the

    great waters of life.

    78

    When the creation was new and all the stars shone in their first

    splendour, the gods held their assembly in the sky and sang `Oh, the

    picture of perfection! the joy unalloyed!'

    But one cried of a sudden——`It seems that somewhere there is a break

    in the chain of light and one of the stars has been lost.'

    The golden string of their harp37 snapped, their song stopped, and they

    cried in dismay——`Yes, that lost star was the best, she was the glory

    of all heavens!'

    From that day the search is unceasing for her, and the cry goes on

    from one to the other that in her the world has lost its one joy!

    Only in the deepest silence of night the stars smile and whisper among

    themselves——`Vain is this seeking! unbroken perfection is over all!'

    79

    If it is not my portion to meet thee in this life then let me ever

    feel that I have missed thy sight——let me not forget for a moment,

    let me carry the pangs38 of this sorrow in my dreams and in my wakeful

    hours.

    As my days pass in the crowded market of this world and my hands grow

    full with the daily profits, let me ever feel that I have gained

    nothing——let me not forget for a moment, let me carry the pangs of

    this sorrow in my dreams and in my wakeful hours.

    When I sit by the roadside, tired and panting, when I spread my bed

    low in the dust, let me ever feel that the long journey is still

    before me——let me not forget a moment, let me carry the pangs of this

    sorrow in my dreams and in my wakeful hours.

    When my rooms have been decked out and the flutes40 sound and the

    laughter there is loud, let me ever feel that I have not invited thee

    to my house——let me not forget for a moment, let me carry the pangs

    of this sorrow in my dreams and in my wakeful hours.

    80

    I am like a remnant of a cloud of autumn uselessly roaming in the sky,

    O my sun ever-glorious! Thy touch has not yet melted my vapour, making

    me one with thy light, and thus I count months and years separated

    from thee.

    If this be thy wish and if this be thy play, then take this fleeting41

    emptiness of mine, paint it with colours, gild42 it with gold, float it

    on the wanton wind and spread it in varied wonders.

    And again when it shall be thy wish to end this play at night, I shall

    melt and vanish away in the dark, or it may be in a smile of the white

    morning, in a coolness of purity transparent43.

    81

    On many an idle day have I grieved over lost time. But it is never

    lost, my lord. Thou hast taken every moment of my life in thine own

    hands.

    Hidden in the heart of things thou art nourishing seeds into sprouts44

    buds into blossoms, and ripening45 flowers into fruitfulness.

    I was tired and sleeping on my idle bed and imagined all work had

    ceased. In the morning I woke up and found my garden full with wonders

    of flowers.

    82

    Time is endless in thy hands, my lord. There is none to count thy

    minutes.

    Days and nights pass and ages bloom and fade like flowers. Thou

    knowest how to wait.

    Thy centuries follow each other perfecting a small wild flower.

    We have no time to lose, and having no time we must scramble46 for a

    chances. We are too poor to be late.

    And thus it is that time goes by while I give it to every querulous

    man who claims it, and thine altar is empty of all offerings to the

    last.

    At the end of the day I hasten in fear lest thy gate to be shut; but I

    find that yet there is time.

    83

    Mother, I shall weave a chain of pearls for thy neck with my tears of

    sorrow.

    The stars have wrought47 their anklets of light to deck thy feet, but

    mine will hang upon thy breast.

    Wealth and fame come from thee and it is for thee to give or to

    withhold48 them. But this my sorrow is absolutely mine own, and when I

    bring it to thee as my offering thou rewardest me with thy grace.

    84

    It is the pang39 of separation that spreads throughout the world and

    gives birth to shapes innumerable in the infinite sky.

    It is this sorrow of separation that gazes in silence all nights from

    star to star and becomes lyric49 among rustling50 leaves in rainy darkness

    of July.

    It is this overspreading pain that deepens into loves and desires,

    into sufferings and joy in human homes; and this it is that ever melts

    and flows in songs through my poet's heart.

    85

    When the warriors51 came out first from their master's hall, where had

    they hid their power? Where were their armour52 and their arms?

    They looked poor and helpless, and the arrows were showered upon them

    on the day they came out from their master's hall.

    When the warriors marched back again to their master's hall where did

    they hide their power?

    They had dropped the sword and dropped the bow and the arrow; peace

    was on their foreheads, and they had left the fruits of their life

    behind them on the day they marched back again to their master's hall.

    86

    Death, thy servant, is at my door. He has crossed the unknown sea and

    brought thy call to my home.

    The night is dark and my heart is fearful——yet I will take up the

    lamp, open my gates and bow to him my welcome. It is thy messenger who

    stands at my door.

    I will worship him placing at his feet the treasure of my heart.

    He will go back with his errand done, leaving a dark shadow on my

    morning; and in my desolate53 home only my forlorn self will remain as

    my last offering to thee.

    87

    In desperate hope I go and search for her in all the corners of my

    room; I find her not.

    My house is small and what once has gone from it can never be

    regained54.

    But infinite is thy mansion55, my lord, and seeking her I have to come

    to thy door.

    I stand under the golden canopy56 of thine evening sky and I lift my

    eager eyes to thy face.

    I have come to the brink57 of eternity58 from which nothing can

    vanish——no hope, no happiness, no vision of a face seen through

    tears.

    Oh, dip my emptied life into that ocean, plunge it into the deepest

    fullness. Let me for once feel that lost sweet touch in the allness of

    the universe.

    88

    Deity59 of the ruined temple! The broken strings60 of Vina sing no more

    your praise. The bells in the evening proclaim not your time of

    worship. The air is still and silent about you.

    In your desolate dwelling61 comes the vagrant62 spring breeze. It brings

    the tidings of flowers——the flowers that for your worship are offered

    no more.

    Your worshipper of old wanders ever longing63 for favour still refused.

    In the eventide, when fires and shadows mingle64 with the gloom of dust,

    he wearily comes back to the ruined temple with hunger in his heart.

    Many a festival day comes to you in silence, deity of the ruined

    temple. Many a night of worship goes away with lamp unlit.

    Many new images are built by masters of cunning art and carried to the

    holy stream of oblivion when their time is come.

    Only the deity of the ruined temple remains65 unworshipped in deathless

    neglect.

    89

    No more noisy, loud words from me——such is my master's will.

    Henceforth I deal in whispers. The speech of my heart will be carried

    on in murmurings of a song.

    Men hasten to the King's market. All the buyers and sellers are there.

    But I have my untimely leave in the middle of the day, in the thick of

    work.

    Let then the flowers come out in my garden, though it is not their

    time; and let the midday bees strike up their lazy hum.

    Full many an hour have I spent in the strife66 of the good and the evil,

    but now it is the pleasure of my playmate of the empty days to draw my

    heart on to him; and I know not why is this sudden call to what

    useless inconsequence!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
2 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
3 cascades 6a84598b241e2c2051459650eb88013f     
倾泻( cascade的名词复数 ); 小瀑布(尤指一连串瀑布中的一支); 瀑布状物; 倾泻(或涌出)的东西
参考例句:
  • The river fell in a series of cascades down towards the lake. 河形成阶梯状瀑布泻入湖中。
  • Turning into the sun, he began the long, winding drive through the Cascades. 现在他朝着太阳驶去,开始了穿越喀斯喀特山脉的漫长而曲折的路程。 来自英汉文学 - 廊桥遗梦
4 abounding 08610fbc6d1324db98066903c8e6c455     
adj.丰富的,大量的v.大量存在,充满,富于( abound的现在分词 )
参考例句:
  • Ahead lay the scalloped ocean and the abounding blessed isles. 再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The metallic curve of his sheep-crook shone silver-bright in the same abounding rays. 他那弯柄牧羊杖上的金属曲线也在这一片炽盛的火光下闪着银亮的光。 来自辞典例句
5 scatters 803ecee4ca49a54ca72e41929dab799f     
v.(使)散开, (使)分散,驱散( scatter的第三人称单数 );撒
参考例句:
  • He scatters money about as if he were rich. 他四处挥霍,好像很有钱。 来自《简明英汉词典》
  • Truth raises against itself the storm that scatters its seeds broadcast. 真理引起了反对它自己的狂风骤雨,那场风雨吹散了真理的广播的种子。 来自辞典例句
6 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
7 myriad M67zU     
adj.无数的;n.无数,极大数量
参考例句:
  • They offered no solution for all our myriad problems.对于我们数不清的问题他们束手无策。
  • I had three weeks to make a myriad of arrangements.我花了三个星期做大量准备工作。
8 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
9 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
10 pageant fvnyN     
n.壮观的游行;露天历史剧
参考例句:
  • Our pageant represented scenes from history.我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件。
  • The inauguration ceremony of the new President was a splendid pageant.新主席的就职典礼的开始是极其壮观的。
11 vibrant CL5zc     
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
参考例句:
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
12 awakens 8f28b6f7db9761a7b3cb138b2d5a123c     
v.(使)醒( awaken的第三人称单数 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • The scene awakens reminiscences of my youth. 这景象唤起我年轻时的往事。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The child awakens early in the morning. 这个小孩早晨醒得早。 来自辞典例句
13 enchantment dmryQ     
n.迷惑,妖术,魅力
参考例句:
  • The beauty of the scene filled us with enchantment.风景的秀丽令我们陶醉。
  • The countryside lay as under some dread enchantment.乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
14 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
15 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
16 cadence bccyi     
n.(说话声调的)抑扬顿挫
参考例句:
  • He delivered his words in slow,measured cadences.他讲话缓慢而抑扬顿挫、把握有度。
  • He liked the relaxed cadence of his retired life.他喜欢退休生活的悠闲的节奏。
17 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
18 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
19 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
20 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
21 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
22 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
23 ripen ph3yq     
vt.使成熟;vi.成熟
参考例句:
  • I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
  • You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
24 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
25 ripples 10e54c54305aebf3deca20a1472f4b96     
逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 )
参考例句:
  • The moon danced on the ripples. 月亮在涟漪上舞动。
  • The sea leaves ripples on the sand. 海水在沙滩上留下了波痕。
26 rampant LAuzm     
adj.(植物)蔓生的;狂暴的,无约束的
参考例句:
  • Sickness was rampant in the area.该地区疾病蔓延。
  • You cannot allow children to rampant through the museum.你不能任由小孩子在博物馆里乱跑。
27 lute moCzqe     
n.琵琶,鲁特琴
参考例句:
  • He idly plucked the strings of the lute.他漫不经心地拨弄着鲁特琴的琴弦。
  • He knows how to play the Chinese lute.他会弹琵琶。
28 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
29 impoverish jchzM     
vt.使穷困,使贫困
参考例句:
  • We need to reduce the burden of taxes that impoverish the economy.我们需要减轻导致经济困顿的税收负荷。
  • America still has enough credibility to a more profitable path that would impoverish its creditors slowly.美国尚有足够的信用来让其得以选择一条更加有利可图的路径使它的债权人们渐渐贫困枯竭。
30 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
31 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
32 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
33 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
34 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
35 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
36 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
37 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
38 pangs 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758     
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
参考例句:
  • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
  • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
39 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
40 flutes f9e91373eab8b6c582a53b97b75644dd     
长笛( flute的名词复数 ); 细长香槟杯(形似长笛)
参考例句:
  • The melody is then taken up by the flutes. 接着由长笛奏主旋律。
  • These flutes have 6open holes and a lovely bright sound. 笛子有6个吹气孔,奏出的声音响亮清脆。
41 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
42 gild L64yA     
vt.给…镀金,把…漆成金色,使呈金色
参考例句:
  • The sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。
  • With Dimitar Berbatov and Wayne Rooney primed to flower anew,Owen can gild the lily.贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。
43 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
44 sprouts 7250d0f3accee8359a172a38c37bd325     
n.新芽,嫩枝( sprout的名词复数 )v.发芽( sprout的第三人称单数 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • The wheat sprouts grew perceptibly after the rain. 下了一场雨,麦苗立刻见长。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The sprouts have pushed up the earth. 嫩芽把土顶起来了。 来自《现代汉英综合大词典》
45 ripening 5dd8bc8ecf0afaf8c375591e7d121c56     
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
参考例句:
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
46 scramble JDwzg     
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
参考例句:
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
47 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
48 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
49 lyric R8RzA     
n.抒情诗,歌词;adj.抒情的
参考例句:
  • This is a good example of Shelley's lyric poetry.这首诗是雪莱抒情诗的范例。
  • His earlier work announced a lyric talent of the first order.他的早期作品显露了一流的抒情才华。
50 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
51 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
52 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
53 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
54 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
55 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
56 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
57 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
58 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
59 deity UmRzp     
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
参考例句:
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
60 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
61 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
62 vagrant xKOzP     
n.流浪者,游民;adj.流浪的,漂泊不定的
参考例句:
  • A vagrant is everywhere at home.流浪者四海为家。
  • He lived on the street as a vagrant.他以在大街上乞讨为生。
63 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
64 mingle 3Dvx8     
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
参考例句:
  • If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
  • Oil will not mingle with water.油和水不相融。
65 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
66 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片