Sea-Drift
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-09-27 07:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
  OUT OF THE CRADLE ENDLESSLY ROCKING

    Out of the cradle endlessly rocking,

    Out of the mocking-bird's throat, the musical shuttle,

    Out of the Ninth- month midnight,

    Over the sterile1 sands and the fields beyond, where the child

    leaving his bed wander'd alone, bareheaded, barefoot,

    Down from the shower'd halo,

    Up from the mystic play of shadows twining and twisting as if

    they were alive,

    Out from the patches of briers and blackberries,

    From the memories of the bird that chanted to me,

    From your memories sad brother, from the fitful risings and

    fallings I heard,

    From under that yellow half-moon late-risen and swollen3 as

    if with tears,

    From those beginning notes of yearning4 and love there in the

    mist,

    From the thousand responses of my heart never to cease,

    From the myriad5 thence-arous'd words,

    From the word stronger and more delicious than any,

    From such as now they start the scene revisiting,

    As a flock, twittering, rising, or overhead passing,

    Borne hither, ere all eludes6 me, hurriedly,

    A man, yet by these tears a little boy again,

    Throwing myself on the sand, confronting the waves,

    I, chanter of pains and joys, uniter of here and hereafter,

    Taking all hints to use them, but swiftly leaping beyond them,

    A reminiscence sing.

    Once Paumanok,

    When the lilac-scent was in the air and Fifth-month grass

    was growing,

    Up this seashore in some briers,

    Two feather'd guests from Alabama, two together,

    And their nest, and four light-green eggs spotted7 with brown,

    And every day the he-bird to and fro near at hand,

    And every day the she-bird crouch'd on her nest, silent, with

    bright eyes,

    And every day I, a curious boy, never too close, never

    disturbing them,

    Cautiously peering, absorbing, translating.

    Shine! shine! shine!

    Pour down your warmth, great sun!

    While we bask8, we two together.

    Two together!

    Winds blow south, or winds blow north,

    Day come white, or night come black,

    Home, or rivers and mountains from home,

    Singing all time, minding no time,

    While we two keep together.

    Till of a sudden,

    May-be kill'd, unknown to her mate,

    One forenoon the she-bird crouch'd not on the nest,

    Nor return'd that afternoon, nor the next,

    Nor ever appear'd again.

    And thenceforward all summer in the sound of the sea,

    And at night under the full of the moon in calmer weather,

    Over the hoarse9 surging of the sea,

    Or flitting from brier by day,

    I saw, I heard at intervals10 the remaining one, the he-bird,

    The solitary11 guest from Alabama.

    Blow! blow! blow!

    Blow up sea-winds along Paumanok's shore;

    I wait and I wait till you blow my mate to me.

    Yes, when the stars glisten'd,

    All night long on the prong of a moss-scallop'd stake,

    Down almost amid the slapping waves,

    Sat the lone2 singer wonderful causing tears.

    He call'd on his mate,

    He pour'd forth12 the meanings which I of all men know.

    Yes my brother I know,

    The rest might not, but I have treasur'd every note,

    For more than once dimly down to the beach gliding13

    Silent, avoiding the moonbeams, blending myself with the

    shadows,

    Recalling now the obscure shapes, the echoes, the sounds

    and sights after their sorts,

    The white arms out in the breakers tirelessly tossing,

    I, with bare feet, a child, the wind wafting14 my hair,

    Listen'd long and long.

    Listen'd to keep, to sing, now translating the notes,

    Following you my brother.

    Soothe15! soothe! soothe!

    Close on its wave soothes16 the wave behind,

    And again another behind embracing and lapping, every one close,

    But my love soothes not me, not me.

    Low hangs the moon, it rose late,

    It is lagging - O I think it is heavy with love, with love.

    O madly the sea pushes upon the land,

    With love, with love.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 sterile orNyQ     
adj.不毛的,不孕的,无菌的,枯燥的,贫瘠的
参考例句:
  • This top fits over the bottle and keeps the teat sterile.这个盖子严实地盖在奶瓶上,保持奶嘴无菌。
  • The farmers turned the sterile land into high fields.农民们把不毛之地变成了高产田。
2 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
3 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
4 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
5 myriad M67zU     
adj.无数的;n.无数,极大数量
参考例句:
  • They offered no solution for all our myriad problems.对于我们数不清的问题他们束手无策。
  • I had three weeks to make a myriad of arrangements.我花了三个星期做大量准备工作。
6 eludes 493c2abd8bd3082d879dba5916662c90     
v.(尤指机敏地)避开( elude的第三人称单数 );逃避;躲避;使达不到
参考例句:
  • His name eludes me for the moment. 他的名字我一时想不起来了。 来自《简明英汉词典》
  • But philosophers seek a special sort of knowledge that eludes exact definition. 但是,哲学家所追求的是一种难以精确定义的特殊知识。 来自哲学部分
7 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
8 bask huazK     
vt.取暖,晒太阳,沐浴于
参考例句:
  • Turtles like to bask in the sun.海龟喜欢曝于阳光中。
  • In winter afternoons,he likes to bask in the sun in his courtyard.冬日的午后,他喜欢坐在院子晒太阳。
9 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
10 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
11 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
12 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
13 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
14 wafting 9056ea794d326978fd72c00a33901c00     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的现在分词 )
参考例句:
  • But that gentle fragrance was clearly wafting from the window. 但那股淡淡的香气,却分明是从母亲的窗户溢出的。 来自互联网
  • The picture-like XueGuo, wafting dense flavor of Japan, gives us a kind of artistic enjoyment. 画一般的雪国,飘溢着浓郁的日本风情,给人以美的享受。 来自互联网
15 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
16 soothes 525545df1477f31c55d31f4c04ec6531     
v.安慰( soothe的第三人称单数 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • Fear grasps, love lets go. Fear rankles, love soothes. 恐惧使人痛心,爱使痛苦减轻。 来自互联网
  • His loe celebrates her victories and soothes her wounds. 他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。 来自互联网
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片