| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‘Lay me in a cushioned chair;
Carry me, ye four, With cushions here and cushions there, To see the world once more. Bring what is there to bring; Lead my Lollard to and fro, Or gently in a ring. ‘Put the chair upon the grass: Bring Rody and his hounds, From these earthly bounds.‘ His eyelids3 droop4, his head falls low, His old eyes cloud with dreams; The sun upon all things that grow Falls in sleepy streams. Brown Lollard treads upon the lawn, And to the armchair goes, And now the old man‘s dreams are gone, He smooths the long brown nose. And now moves many a pleasant tongue Upon his wasted hands, For leading aged6 hounds and young The huntsman near him stands. ‘Huntsman Rody, blow the horn, Make the hills reply.‘ The huntsman loosens on the morn A gay wandering cry. Fire is in the old man‘s eyes, His fingers move and sway, And when the wandering music dies They hear him feebly say, ‘Huntsman Rody, blow the horn, Make the hills reply.‘ ‘I cannot blow upon my horn, I can but weep and sigh.‘ Servants round his cushioned place Hounds are gazing on his face, Aged hounds and young. One blind hound only lies apart On the sun-smitten grass; He holds deep commune with his heart: The moments pass and pass; The blind hound with a mournful din5 Lifts slow his wintry head; The servants bear the body in; 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:His Dream 下一篇:The Ballad of Moll Magee |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>