The Ballad of Moll Magee
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-10-19 03:09 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 Come round me, little childer;

    There, don‘t fling stones at me

    Because I mutter as I go;

    But pity Moll Magee.

    My man was a poor fisher

    With shore lines in the say;

    My work was saltin‘ herrings

    The whole of the long day.

    And sometimes from the saltin‘ shed

    I scarce could drag my feet,

    Under the blessed moonlight,

    Along the pebbly1 street.

    I‘d always been but weakly,

    And my baby was just born;

    A neighbour minded her by day,

    I minded her till morn.

    I lay upon my baby;

    Ye little childer dear,

    I looked on my cold baby

    When the morn grew frosty and clear.

    A weary woman sleeps so hard!

    My man grew red and pale,

    And gave me money, and bade me go

    To my own place, Kinsale.

    He drove me out and shut the door,

    And gave his curse to me;

    I went away in silence,

    No neighbour could I see.

    The windows and the doors were shut,

    One star shone faint and green,

    The little straws were turnin‘ round

    Across the bare boreen.

    I went away in silence:

    Beyond old Martin‘s byre

    I saw a kindly2 neighbour

    Blowin‘ her mornin’ fire.

    She drew from me my story—

    My money‘s all used up,

    And still, with pityin‘, scornin’ eye,

    She gives me bite and sup.

    She says my man will surely come,

    And fetch me home agin;

    But always, as I‘m movin’ round,

    Without doors or within,

    Pilin‘ the wood or pilin’ the turf,

    Or goin‘ to the well,

    I‘m thinkin’ of my baby

    And keenin‘ to mysel’。

    And sometimes I am sure she knows

    When, openin‘ wide His door,

    God lights the stars, His candles,

    And looks upon the poor.

    So now, ye little childer,

    Ye won‘t fling stones at me;

    But gather with your shinin‘ looks

    And pity Moll Magee.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 pebbly 347dedfd2569b6cc3c87fddf46bf87ed     
多卵石的,有卵石花纹的
参考例句:
  • Sometimes the water spread like a sheen over the pebbly bed. 有时河水泛流在圆石子的河床上,晶莹发光。
  • The beach is pebbly. 这个海滩上有许多卵石。
2 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片