告诉我爱的真相--推荐
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-02-22 06:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Some say that love“s a little boy,And some say it”s a bird,Some say it makes the world go round,And some say it makes that“s absurd,And when I asked the man next-door,Who looked as if he knew,His wife got very cross indeed,And said it wouldn”t do.

  有人说爱情是个小男孩,也有人说像只小鸟;

  有人说它令世界运行,也有人说那是荒谬。

  当我去询问邻居的男子,他仿佛对爱情了然,而他的妻子怒火填膺,说那并无可能。

  Does it look like a pair of pyjamas1 Or the ham in a temperance hotel Does its odor remind one of llamas Or has it a comforting smell?

  Is it quickly to touch as a hedge is,Or soft as eiderdown fluff?

  is it sharp or quite smooth at the edges?

  Oh tell me the truth about love.

  爱情看起来像一条睡裤,还是像无酒旅馆的火腿?

  它闻起来是骆驼的气味,还是芬芳而温馨?

  它摸起来是犹如多刺的树篱。

  还是柔软若鸭绒?

  它的棱角是凌厉还是光滑?

  哦,告诉我爱情的真相吧。

  When it comes,will it come without warning Just as I“m picking my nose?

  Will its knock on my door in he morning,Or tread in he bus on my toes?

  Will it come like a change in the weather Will its greeting be courteous2 or rough?

  Will it alter my life altogether?

  Oh tell me the truth about love

  爱情的来临是否悄无预告,像我挖鼻子那样吗?

  它是否会在早晨敲响我的门,还是会给我一脚踩到公共汽车里?

  它的到来会不会像季候的变化?

  它的问候是谦恭抑或粗鲁?

  它会让我的生活天翻地覆吗?

  哦。告诉我爱情的真相吧。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 pyjamas 5SSx4     
n.(宽大的)睡衣裤
参考例句:
  • This pyjamas has many repairs.这件睡衣有许多修补过的地方。
  • Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。
2 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
上一篇:Libertatis Sacra Fames 下一篇:Poetry诗意
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片