《慈母颂》
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-08-11 08:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 Mother Machree

    《慈母颂》

    There's a spot in my heart

    which no colleen may own;

    There's a depth in my soul

    never sounded or known;

    在我的心灵之中

    有个地方,深不可测

    其境从未与闻

    哪个少女也难问津;

    There's a place in my memory

    my life that you fill;

    No other can take it

    no one ever will;

    在我的记忆之中

    我的生命充满你的身影

    谁也不能取代

    永远无人有此真情;

    Every sorrow or care

    in the dear days gone by;

    Was made bright by the light

    of the smile in your eye;

    珍贵时光悠悠逝去

    辛劳烦扰却永不消停

    你眼中的微笑,其光彩

    使烦劳转为光明;

    Like a candle that's set

    in a window at night;

    Your fond love has cheered me and guided me right;

    宛如点燃的烛光

    深夜透窗棂

    你深情的爱激励我

    引领我一直前进;

    Sure I love the dear silver

    that shines in your hair;

    And the brow that's all furrowed1

    and wrinkled2 with care;

    I kiss the dear fingers

    so toil3 warm for me;

    Oh! God bless you and

    keep you, mother machree!

    是的,我爱你如银的发丝

    闪烁着深情的光芒

    我爱你额上道道皱纹

    岁月刻满沧桑

    我吻你勤劳的手指

    双手柔情温暖我心房;

    啊,慈母在我心

    苍天保佑,福寿永绵长!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
2 wrinkled qeQzK4     
adj.有皱纹的v.使起皱纹( wrinkle的过去式和过去分词 );(尤指皮肤)起皱纹
参考例句:
  • She smoothed down a wrinkled tablecloth. 她把起皱的桌布熨平了。 来自《简明英汉词典》
  • A wrinkled purse,a wrinkled face. 手中无钱,愁容满面。 来自《简明英汉词典》
3 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
上一篇:Nature's Diary:Stray Birds 下一篇:英文小诗
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片