唐诗三百首英汉对照:七言古诗-夜归鹿门山歌
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-09-16 05:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  孟浩然

  夜归鹿门山歌

  山寺钟鸣昼已昏, 渔梁渡头争渡喧;

  人随沙路向江村, 余亦乘舟归鹿门。

  鹿门月照开烟树, 忽到庞公栖隐处;

  岩扉松径长寂寥, 惟有幽人自来去。

  Seven-character-ancient-verse

  Meng Haoran

  RETURNING AT NIGHT TO LUMEN MOUNTAIN

  A bell in the mountain-temple sounds the coming of night.

  I hear people at the fishing-town stumble aboard the ferry,

  While others follow the sand-bank to their homes along the river.

  ……I also take a boat and am bound for Lumen Mountain ——

  And soon the Lumen moonlight is piercing misty1 trees.

  I have come, before I know it, upon an ancient hermitage,

  The thatch3 door, the piney path, the solitude4, the quiet,

  Where a hermit2 lives and moves, never needing a companion.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
2 hermit g58y3     
n.隐士,修道者;隐居
参考例句:
  • He became a hermit after he was dismissed from office.他被解职后成了隐士。
  • Chinese ancient landscape poetry was in natural connections with hermit culture.中国古代山水诗与隐士文化有着天然联系。
3 thatch FGJyg     
vt.用茅草覆盖…的顶部;n.茅草(屋)
参考例句:
  • They lit a torch and set fire to the chapel's thatch.他们点着一支火把,放火烧了小教堂的茅草屋顶。
  • They topped off the hut with a straw thatch. 他们给小屋盖上茅草屋顶。
4 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片