On a Bad Day
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-10-16 06:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
在糟糕的一天

  I really don't consider myself to be a crossover artist because the way I approach music hasn't really changed. It is the audiences who are crossing over.

  —Kasey Chambers1

  Every time my tears have ever fallen

  I keep 'em in my pocket

  For a rainy day

  So when it's pouring

  I take them outside

  I let the rain start washin' my tears away

  But on a bad day

  When hearts are breaking

  There's not enough rain

  To carry all the tears away

  Every time I'm blue

  I take my feeling

  I hold it tighter2

  I hold it tighter

  And I don't let go

  When the sky gets whiter

  And the air is colder

  I throw my feeling to the falling snow

  Ever ytime my heart

  My heart starts breaking

  I take this pain

  And I hold it down

  And I wait for the wailing3

  When the wind is comin'

  And my pain is blowin' through another town

  每次我的眼泪飞落

  我把它们保存在口袋里

  等待一个雨天

  下大雨的时候

  我把它们取出

  让雨开始洗去我的眼泪

  但在糟糕的一天

  当心开始破碎

  没有足够的雨

  带走所有的眼泪

  每次感到忧伤

  我取出我的感觉

  我把它抓得更紧

  我把它抓得更紧

  不放手

  当天空变得更白

  空气变得更冷

  我把我的感觉扔向飘落的雪中

  每次我的心

  我的心开始破碎

  我取出伤痛

  抑制着它

  我等待呼啸

  当风来临的时候

  我的伤痛吹过另一个城镇

  Kasey Chambers 出身于一个音乐家庭,与父母和哥哥组成名为Dead Ringer Band的乐队,在十年内完成了三张专辑。后来他们分别在她的个人音乐事业中扮演了不同的角色。1999年Kasey发行了第一张个人专辑The Captain, 被英国著名音乐杂志Q Magazine评为世界级歌手的作品,同时被美国Rolling stone杂志列为2000年50张最佳专辑之一。她创作的音乐涵盖了country/folk/pop/blues/rock等几乎所有领域,但她谦虚地拒绝了“跨风格创作歌手”的头衔。2003年最新单曲“True colors”是一首乡村民谣作品,充分体现了她最为擅长的简单质朴的音乐风格。

  生活中我们都会碰到 ups and downs, 如果恰好一天你情绪低落,甚至受伤落泪,不妨学学Kasey Chambers 的办法,把痛苦从心里取出,放在口袋里,让雨水或白雪洗去,让呼啸的风吹走。听上去也许有些自欺欺人,但这种把情绪视觉化的想法不失浪漫和洒脱。如果一切可以如此简单,我们为什么还要把它复杂化呢?



点击收听单词发音收听单词发音  

1 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
2 tighter tighter     
严格的
参考例句:
  • Twist the tourniquet tighter. 把止血带扎紧点。 来自《简明英汉词典》
  • Some of the member states wanted a tighter union rather than the loose confederation that developed. 一些成员国想要一个紧密的联盟而不是松散发展的联合。 来自《简明英汉词典》
3 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片