Hunger
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-12-19 07:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Hunger
Patricia Fargnoli
 
 
It is the gnawing1(令人痛苦的) within the silence 
 of the deep body which is like 
 the pool a waterfall replenishes(补充,装满) 
 but can never fill. 
 The watery2 room of the body 
 and its voices who call and call 
 wanting something more, always more. 
 
Once in a dream, the trees in a peach orchard 
 called out saying: Here, this bright fruit, 
 hold its roundness in your palm, 
 and I held one, wanting 
 the others I could not hold, 
 as the light fell through the trees, 
 one cascade3 after another. 
 
Now, the wind from the hurricane 
 that veered4 out to sea, 
 and the hard rain blow through the space 
 where yesterday men felled the spruce(云杉),
 its height and beauty, for no good reason. 
 Where it was, only emptiness remains, 
 and the stump5(树桩) level with the ground. 
 
The wind finds its own place 
 and waits there holding its breath 
 for a moment, calling to no one, 
 surprising us by its stillness, 
 surprising even the rain which comes in 
 to my house through the untidy gardens 
 where it has been sending its life breath 
 over the dying mint and blood-red daylilies. 
 
Summer is dying and I grow closer 
 to the shadow moving toward me
 like the small spiders 
 that inhabit and hunt in the corners. 
 And the wind stirs, rattles6(喋喋不休) the panels, 
 singing its own hunger, its own water song.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gnawing GsWzWk     
a.痛苦的,折磨人的
参考例句:
  • The dog was gnawing a bone. 那狗在啃骨头。
  • These doubts had been gnawing at him for some time. 这些疑虑已经折磨他一段时间了。
2 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
3 cascade Erazm     
n.小瀑布,喷流;层叠;vi.成瀑布落下
参考例句:
  • She watched the magnificent waterfall cascade down the mountainside.她看着壮观的瀑布从山坡上倾泻而下。
  • Her hair fell over her shoulders in a cascade of curls.她的卷发像瀑布一样垂在肩上。
4 veered 941849b60caa30f716cec7da35f9176d     
v.(尤指交通工具)改变方向或路线( veer的过去式和过去分词 );(指谈话内容、人的行为或观点)突然改变;(指风) (在北半球按顺时针方向、在南半球按逆时针方向)逐渐转向;风向顺时针转
参考例句:
  • The bus veered onto the wrong side of the road. 公共汽车突然驶入了逆行道。
  • The truck veered off the road and crashed into a tree. 卡车突然驶离公路撞上了一棵树。 来自《简明英汉词典》
5 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
6 rattles 0cd5b6f81d3b50c9ffb3ddb2eaaa027b     
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧
参考例句:
  • It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. 它把窗玻璃震得格格作响,把狗吓得往床底下钻。
  • How thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles. 你看它够多么薄,多么精致,多么不结实;还老那么哗楞哗楞地响。
上一篇:Collateral Damage 下一篇:Double Floor
TAG标签: wind body silence
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片