唐诗 AUTUMN EVENING IN THE MOUNTAINS 山居秋暝
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-02-29 02:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
AUTUMN EVENING IN THE MOUNTAINS
WANG WEI
 
After fresh rain in mountains bare
Autumn permeates1 evening air.
Among pine-trees bright moonbeams peer;
O'er crystal stones flows water clear.
Bamboos whisper of washer-maids;
Lotus stirs when fishing boat wades2.
Though fragrant3 spring may pass away,
Still here's the place for you to stay.
 
山居秋暝
王维
 
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 permeates 290eb451e7da5dcf5bb4b8041c3d79fa     
弥漫( permeate的第三人称单数 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • Studies show that water vapor quickly permeates plastic packaging material. 研究证明水蒸汽能迅速渗入塑料封装材料。
  • Democracy permeates the whole country. 民主主义(的思想)普及全国。
2 wades 5fe43d8431261a4851f27acd5cad334a     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的第三人称单数 )
参考例句:
  • A lumi wields a golden morningstar with trained ease as it wades into melee. 光民熟练地挥舞钉头锤加入战团。
3 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片