| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
关山月
李白
明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边色,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。
Li Bai
许渊冲 译
From Heaven's Peak the moon rises bright,
Winds blow for miles with main and might
While Tartars peer across Blue Bays.
From the battlefield outstretched here,
None have come back since olden days.
Guards watch the scene of borderland,
Thinking of home, with wistful eyes.
Tonight upstairs their wives would stand,
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:苏轼《水调歌头》英译 下一篇:李白《月下独酌》英译 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>