| ||||||||||||||||||||||||
China will raise retail1 oil prices from Thursday to adapt to warming global markets, the country's top economic planner announced Wednesday.
中国国家发改委周三宣布,为了适应全球经济市场的变暖,中国将提高成品油零售价。
The prices of gasoline and diesel2 will rise by 120 yuan (18.46 U.S. dollars) and 115 yuan per tonne, respectively, according to a statement from the National Development and Reform Commission (NDRC).
This is the second straight rise this year due to a mild recovery in international crude prices.
Under the current mechanism3, China adjusts domestic prices of refined oil products when crude prices translate into a change of more than 50 yuan per tonne for gasoline and diesel for a period of 10 working days, except when international prices go below 40 U.S. dollars or above 130 U.S. dollars a barrel.
The NDRC said it will closely monitor the effects of the pricing mechanism and improve the method in response to changes in the global markets.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:4月中国汽车销售额年同比增长6.3% 下一篇:四月中国的房地产市场继续升温 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>