新冠疫情致使美国各地硬币短缺
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-07-05 14:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
新冠肺炎疫情引发了美国零钱短缺。美国各地银行的五分硬币、十分硬币、两角五分硬币甚至还有一分硬币都出现短缺。
Just as supplies of toilet paper are finally getting back to normal, the coronavirus has triggered another shortage of something we typically take for granted: pocket change. 
 
Banks around the US are running low on nickels, dimes1, quarters and even pennies. 
 
And the Federal Reserve, which supplies banks, has been forced to ration2 scarce supplies. 
 
During the lockdown, many automatic coin-sorting machines that people typically use to cash in loose change were off-limits. 
 
And with many businesses closed, unused coins piled up in darkened cash drawers, in pants pockets and on nightstands, even as banks went begging. 
 
Federal Reserve Chair Jerome Powell said that the central bank is monitoring the situation closely. 
 
While a growing number of people rely on credit cards or smartphone apps for many transactions today, the coin crunch3 is a reminder4 that sometimes you just need change.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dimes 37551f2af09566bec564431ef9bd3d6d     
n.(美国、加拿大的)10分铸币( dime的名词复数 )
参考例句:
  • Pennies, nickles, dimes and quarters are United States coins. 1分铜币、5分镍币、1角银币和2角5分银币是美国硬币。 来自《简明英汉词典》
  • In 1965 the mint stopped putting silver in dimes. 1965年,铸币厂停止向10分硬币中加入银的成分。 来自辞典例句
2 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
3 crunch uOgzM     
n.关键时刻;艰难局面;v.发出碎裂声
参考例句:
  • If it comes to the crunch they'll support us.关键时刻他们是会支持我们的。
  • People who crunch nuts at the movies can be very annoying.看电影时嘎吱作声地嚼干果的人会使人十分讨厌。
4 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片