China's overseas direct investment leaps by 22% annually
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-06 00:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinanews, Beijing, June 5 - According to a newly-released report in Beijing, the direct investment from China will leap by 22% from 2006 to 2010, to $60 billion.

 

The report, compiled by the Ministry1 of Commerce of China and China Group Companies Promotion2 Association, says that in the near future, Chinese enterprises will buy many small and medium-sized overseas enterprises and some large ones. Such acquisitions will mainly happen in the manufacturing and resource sectors3.

 

The report by the Chinese government shows that China directly invested $18.5 billion in other countries and regions last year, a 56% growth compared with 2005. Now China's overseas direct investment ranks the 13th in the world, which mostly is from state-owned enterprises and on merger4 and acquisition (M & A).

 

Many researchers are optimistic about the future of M & A by Chinese enterprises, as they will learn more and become stronger with the process of globalization and internationalization.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
3 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
4 merger vCJxG     
n.企业合并,并吞
参考例句:
  • Acceptance of the offer is the first step to a merger.对这项提议的赞同是合并的第一步。
  • Shareholders will be voting on the merger of the companies.股东们将投票表决公司合并问题。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片