Taiwan farmers encouraged to come to mainland to do business
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-11-29 08:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinanews, Beijing, Nov. 28 – The State Council Taiwan Affairs Office on Wednesday held a press conference briefing the public about the locations where Taiwan farmers can apply for the individual business certificates and the types of business they can do once they come to the mainland.

 

The press conference was chaired by Pan Haimin, deputy director of the Private Business Operation Supervision1 Department under the State Administration of Industry and Commerce (SAIC).

 

In the mainland, Chinese government has set some cross-Straits agricultural cooperation experimental zones and innovation centers for Taiwan farmers in about 11 provinces, municipalities and autonomous2 regions. The government has set cross-Straits agricultural cooperation experimental zones throughout Fujian and Hainan provinces, in Harbin, Mudanjiang, Jiamusi, Daqing and all the model agricultural reclamation3 zones in Heilongjiang Province, in Pingdu of Shandong Province, Yangling of Shaanxi Province, Foshan and Zhanjiang of Guandong Province, Yulin of Guangxi Zhuang Autonomous Region, in the suburban4 areas of Shanghai, and in Kunshan and Yangzhou of Jiangsu Province. The Chinese government has set some agricultural innovation centers for Taiwan farmers in Zhangpu of Fujian Province, Xixia of Shandong Province, Xinjin of Sichuan Province, and Beibei of Chongqing Municipality. In these places, Taiwan farmers can apply for the individual business license5 from the government and work as individual businesspeople in the mainland, Pan said.

 

He said that Taiwan farmers can do business in the mainland in the following fields: crop cultivation6, livestock7 farming, breeding, processing of agricultural products and by-products, sales of self-made agricultural products (cigarettes and goods put under franchised8 operation excluded), import and export of agricultural goods and farming technologies, and exchange and promotion9 of agricultural technologies. If Taiwan farmers want to know more about how to start their businesses in the mainland, they can log onto SAIC's website.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
2 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
3 reclamation MkNzIa     
n.开垦;改造;(废料等的)回收
参考例句:
  • We should encourage reclamation and recycling.我们应当鼓励废物的回收和利用。
  • The area is needed for a land reclamation project.一个土地开垦项目要在这一地区进行。
4 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
5 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
6 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
7 livestock c0Wx1     
n.家畜,牲畜
参考例句:
  • Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
  • The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
8 franchised df18790f09e29d34fd9869be26d66d6a     
v.给…以特许权,出售特许权( franchise的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He is starting the first school himself,but subsequent ones will be franchised to use the Fujita method. 他已经自己开办了第一所学校,但是以后的学校将被特许使用富士达方法。 来自《简明英汉词典》
  • Driving tests for franchised bus are held on request by bus companies. 专营巴士的驾驶考试只在巴士公司要求下才举行。 来自互联网
9 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片