Large int'l companies to settle in Changchun high-tech zone
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-01-10 05:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinanews, Changchun, Jan. 10 – The ongoing1 construction of the North America Industrial Zone in Changchun, invested by a Canadian company, has already caught the attention of many international companies. So far, six large international companies including Bombardier Inc. and Esso, have signed agreements on settlement in the zone to develop their high-tech2 projects in future.

 

The North America Industrial Zone is located inside the Changchun High-tech Industrial and Development Zone. With an investment of 300 million yuan, it will cover a total area of 250,000 square meters.

 

Its investor3, the Canadian company, has invested in several windpower projects in south China. After the North America Industrial Zone finishes construction, the company will move all its manufacturing bases into the zone.

 

Bombardier Inc., the world's largest civil aircraft maker4, has also signed an agreement with the industrial zone recently. With an investment of 50 million US dollars, the company intends to build an aircraft spare parts production base in the zone. When put into operation, the manufacturing base's annual output value can reach 300 million US dollars.

 

The North America Industrial Zone wills serve as a platform to attract more international high-tech companies to settle there. The zone is expected to finish construction by the end of 2008, said Zhang Fusheng, head of the Commercial Department at the Changchun High-tech Industrial and Development Zone.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
2 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
3 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
4 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片