国际油价再度攀升
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-18 06:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The oil price has rebounded1 as markets refocus on the Middle East, as well as Japan's energy needs.

受中东局势和日本能源需求的影响,国际油价再度攀升。

Brent crude futures2 broke back above $113 a barrel, while US light, sweet crude reached $100 again.

With Libyan production already near zero, markets took fright(惊吓) at the turmoil3(混乱,骚动) in Bahrain and the risk it may spread to neighbouring Saudi Arabia.

Meanwhile, with much of Japan's nuclear power sector4 shut down, the country is set to increase energy imports.

Energy imports

The market had initially5 taken fright at Japan's earthquake and tsunami6 on Friday, with crude prices falling from recent highs on fears that Japanese demand would slump7.

Brent crude dipped to $107.35 a barrel earlier in the week, while US crude hit $96.21.

Large parts of Japanese manufacturing have been shut down in order to assess damage from the twin disasters, and are likely to operate below capacity for months as the government rations8 electricity.

Markets had feared this would also affect global production, as many industries - such as cars and computer manufacturers - rely on Japan to produce critical parts.

However, analysts10 say it is becoming increasingly apparent that with its electricity generating capacity severely11 limited, Japan will need to significantly step up its energy imports.

Japan's nuclear capacity - which accounts for nearly 30% of electricity generation - has been hardest hit, with 11 of its 54 reactors12 not operating.

The total loss of generating capacity is estimated at anywhere between 10% and 40%.

Power shortages are expected to remain a problem for at least six months, and may even intensify13 in the summer when households typically increase electricity consumption for air conditioning.

The country is expected to need more finished fuel products, as well as coal and liquefied natural gas (LNG), which can be used for power generation.

"Refined products such as fuel oil and gasoil are trading at premiums14 to Brent, and that should put upward pressure on Brent," said Thorbjorn Bak Jensen, an oil analyst9 at Global Risk Management.

Russia, Korea, Indonesia and Qatar have all offered to increase LNG exports to Japan, while Shell also volunteered to increase its shipments.

As a result, gas futures in Europe - the market from which much of Japan's needed gas will be diverted - have risen sharply since Friday's earthquake, up 14% at their peak on Wednesday, and up 12% as of Thursday afternoon.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 rebounded 7c3c38746f183ba5eac1521bcd358376     
弹回( rebound的过去式和过去分词 ); 反弹; 产生反作用; 未能奏效
参考例句:
  • The ball rebounded from the goalpost and Owen headed it in. 球从门柱弹回,欧文头球将球攻进。
  • The ball rebounded from his racket into the net. 球从他的球拍上弹回网中。
2 futures Isdz1Q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
3 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
4 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
5 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
6 tsunami bpAyo     
n.海啸
参考例句:
  • Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
  • Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
7 slump 4E8zU     
n.暴跌,意气消沉,(土地)下沉;vi.猛然掉落,坍塌,大幅度下跌
参考例句:
  • She is in a slump in her career.她处在事业的低谷。
  • Economists are forecasting a slump.经济学家们预言将发生经济衰退。
8 rations c925feb39d4cfbdc2c877c3b6085488e     
定量( ration的名词复数 ); 配给量; 正常量; 合理的量
参考例句:
  • They are provisioned with seven days' rations. 他们得到了7天的给养。
  • The soldiers complained that they were getting short rations. 士兵们抱怨他们得到的配给不够数。
9 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
10 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
11 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
12 reactors 774794d45796c1ac60b7fda5e55a878b     
起反应的人( reactor的名词复数 ); 反应装置; 原子炉; 核反应堆
参考例句:
  • The TMI nuclear facility has two reactors. 三哩岛核设施有两个反应堆。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • The earliest production reactors necessarily used normal uranium as fuel. 最早为生产用的反应堆,必须使用普通铀作为燃料。
13 intensify S5Pxe     
vt.加强;变强;加剧
参考例句:
  • We must intensify our educational work among our own troops.我们必须加强自己部队的教育工作。
  • They were ordered to intensify their patrols to protect our air space.他们奉命加强巡逻,保卫我国的领空。
14 premiums efa999cd01994787d84b066d2957eaa7     
n.费用( premium的名词复数 );保险费;额外费用;(商品定价、贷款利息等以外的)加价
参考例句:
  • He paid premiums on his life insurance last year. 他去年付了人寿保险费。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Moves are afoot to increase car insurance premiums. 现正在酝酿提高汽车的保险费。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: energy oil Japan
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片