德法领导人举行新年首次会谈
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-01-09 08:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

German Chancellor1 Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy hold their first meeting of the year in Berlin on Monday.

德国总理默克尔与法国总统萨科奇周一在柏林进行了新年首次会谈。

The French and German leaders together set the agenda for the eurozone
The French and German leaders together set the agenda for the eurozone
They are Europe's indispensable(不可缺少的) couple. They see each other at least every ten days. Next week they are in Rome, then Davos and then Brussels by the end of the month.

They are the eurozone's crisis managers. The other nations that use the single currency have become onlookers2, summoned to summits to give their signatures to the latest Franco-German initiative. Never have smaller nations in the EU had less influence.

The relationship between Chancellor Merkel and President Sarkozy is much improved. They have chosen the face of unity3 in place of the finger-pointing and arguments and briefings against each other.

The regular meetings and smiles and embraces have led to a blending of the two captured by the name Merkozy.

In truth, fundamental differences remain.

Tax hurdle4

The French still believe that the only answer to the crisis lies in the European Central Bank becoming the lender of last resort.

The Germans do not. They fear that this would encourage the reckless(鲁莽的) spending that caused the crisis.

The agreement between the two leaders is for the ECB to be allowed to get on with its job without them commenting on it.

That does not prevent President Sarkozy - as he did last week - still calling on "all European institutions" to play their part. A clear reference to the ECB.

Both leaders support a tax on financial transactions. They will discuss it again in Berlin.

The French president - almost perpetually(永恒地) impatient - is prepared to go it alone.

"We won't wait for others to agree to put it in place, we'll do it because we believe in it," he said last week.

The Germans are more cautious. They would prefer it to be on an EU basis. Only if that proved impossible would they settle for a tax operated by just the 17 eurozone countries.

The tax is a potential source of conflict  with the UK. Britain will oppose it unless it is agreed on a global basis and supported by the G20.

Otherwise, it believes, the tax would just drive business away from the City of London.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
2 onlookers 9475a32ff7f3c5da0694cff2738f9381     
n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 )
参考例句:
  • A crowd of onlookers gathered at the scene of the crash. 在撞车地点聚集了一大群围观者。
  • The onlookers stood at a respectful distance. 旁观者站在一定的距离之外,以示尊敬。
3 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
4 hurdle T5YyU     
n.跳栏,栏架;障碍,困难;vi.进行跨栏赛
参考例句:
  • The weather will be the biggest hurdle so I have to be ready.天气将会是最大的障碍,所以我必须要作好准备。
  • She clocked 11.6 seconds for the 80 metre hurdle.八十米跳栏赛跑她跑了十一秒六。
TAG标签: Merkel Sarkozy Eurozone
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片