| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Indian rupee dipped to an all-time low against the US dollar after the Federal Reserve signalled that it could start pulling back on its monetary1 stimulus2 later this year.
美联储暗示今年将开始撤销货币刺激计划,此举导致印度卢比对美元汇率跌至史上最低点。
The rupee fell as low as 59.93, down from its Wednesday close of 58.72.
The Fed's program to pump cash into the economy has caused capital to flow into emerging markets.
"It is a classic case of a country's vulnerability to capital flight because of its current account deficit5 situation," said Stuart Oakley, head of Asian currency trading at Nomura.
India's current account deficit, which is the difference between inflow and outflow of foreign currency, hit a record high of 6.7% of its gross domestic product (GDP) in the October to December quarter.
The deficit occurs when a country's total imports are greater than its exports. A rising deficit impacts the country's foreign exchange reserves as well as the value of its currency.
The rupee has already been under pressure because of the deficit situation and high inflation.
It has fallen more than 15% against the US dollar since October last year.
On Thursday, the drop was triggered by comments from US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke who said that the US central bank Fed could taper6 its monthly $85bn (£54bn) bond-buying programme later in 2013.
Mr Bernanke added that the bank might stop the purchases in mid-2014, as long as the economy continues to perform in line with its expectations.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:中国万达集团10亿英镑收购英国游艇制造商 下一篇:国际清算银行:政府需尽力恢复经济 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>