国际货币将向巴基斯坦放贷67亿美元
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-09-05 08:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The International Monetary1 Fund (IMF) has approved a $6.7bn loan for Pakistan amid a continuing economic crisis in the country.

国际货币基金组织批准了一项向巴基斯坦提供67亿美元的贷款,意在解决该国不断增长的经济危机。
 
The loan will be paid out over three years, beginning with the release of $540m, but comes with strings2 attached.
 
The government must enact3 reforms to increase growth, bring down the budget deficit4 and improve the rate of tax collection. 
 
Pakistan already owes the IMF nearly $5bn after earlier loans.
 
It last received an IMF bailout six years ago, but the government then in power failed to push through the necessary reforms.
 
The economy has grown by an average of just 3% a year since then - too slow to support its rapidly growing population.
 
Meanwhile the budget deficit has stayed high, foreign cash reserves have dwindled5 and taxes bring in just 10% of GDP - one of the lowest proportions in the world.
 
Under the new plans, the deficit must fall from around 9% of GDP last year to 3.5-4% in three years, while tax collection must be improved.
 
There are also hopes that reforms to the energy sector6 will help prevent frequent power cuts.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
2 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
3 enact tjEz0     
vt.制定(法律);上演,扮演
参考例句:
  • The U.S. Congress has exclusive authority to enact federal legislation.美国国会是唯一有权颁布联邦法律的。
  • For example,a country can enact laws and economic policies to attract foreign investment fairly quickly.例如一个国家可以很快颁布吸引外资的法令和经济政策。
4 deficit tmAzu     
n.亏空,亏损;赤字,逆差
参考例句:
  • The directors have reported a deficit of 2.5 million dollars.董事们报告赤字为250万美元。
  • We have a great deficit this year.我们今年有很大亏损。
5 dwindled b4a0c814a8e67ec80c5f9a6cf7853aab     
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Support for the party has dwindled away to nothing. 支持这个党派的人渐渐化为乌有。
  • His wealth dwindled to nothingness. 他的钱财化为乌有。 来自《简明英汉词典》
6 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
TAG标签: crisis IMF Pakistan
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片