| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apple's shares fell more than 5% as investors2 worried that the firm's latest iPhone models may not help it increase its share in emerging markets.
苹果股价下跌超过5%,投资者担心该公司新推出的iPhone机型不能帮助增加市场份额。
It launched two models on Tuesday, the iPhone 5S and a cheaper iPhone 5C.
But the basic 5C model, with 16 gigabytes of storage, has been priced at $740, which analysts4 said was still expensive for emerging markets.
Apple has found it tough to boost its share those markets against competition from firms such as Samsung and Huawei.
"Investors were put off that Apple's price point didn't go low enough to attract a new market," said Mark Luschini, chief investment strategist at Janney Montgomery Scott.
"It doesn't have the same range in price that Apple's competitors have," he added.
Apple shares closed at $467.7 on Wednesday, down by 5.4%.
Foregoing growth?
Apple has enjoyed tremendous success in developed markets with its iPhone models.
However, it has not been able to repeat that in emerging economies such as China and India, not least because its products are relatively5 more expensive.
One of the key reasons has been that unlike the developed markets, many mobile carriers do not subsidise phones in these countries.
That makes low-cost phones a much more affordable6 option for consumers. Many had hoped that Apple would launch a low-end phone to try to lure7 those buyers.
"The pricing on the iPhone 5C is simply not low enough to adequately address the significant global growth opportunity that we believe exists with unsubsidized prepaid customers that have not yet bought a smartphone," said Walter Piecyk, an analyst3 with BTIG Research.
"The real question is whether Apple plans to ever go after these markets or rather just remain a high-end phone maker9."
Investors had also been hoping for an announcement of a deal with China Mobile, the world's biggest phone company with nearly 700 million subscribers - who could be potential customers of Apple's phones.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:万达集团王健林新晋中国首富 下一篇:黑莓将裁员4500人 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>