《神探夏洛克》圣诞特辑引用秘密典故 说汉语的人才懂
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-12-02 06:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The BBC's Christmas special of Sherlockis to contain a secret reference viewers will have to speak Chinese to understand, the show's writer has hinted, in a nod to the show's huge Asian fanbase.

英剧《神探夏洛克》的编剧暗示称,BBC出品的《神探夏洛克》圣诞特辑引用了一个秘密典故,只有说汉语的人才能懂。此举旨在向广大亚洲影迷致敬。
 
Steven Moffat disclosed the special episode of Sherlock, starring Benedict Cumberbatch and Martin Freeman, will be full of secret clues for die-hard fans of the original Sir Arthur Conan Doyle novels, as well as something extra for its Chinese audience.
 
The programme is already a key part of BBC Worldwide's sales and is watched by 98 million fans in China, who have special names for its stars: "Peanut" for Watson and "Curly Fu" for Holmes.
 
The seasonal1 episode, a one-off entitled The Abominable2 Bride, will seek to extend that close relationship, as it goes back to the Victorian era with a Sherlock Holmes ghost story.
 
Moffat told the Radio Times: "It's a new story, but if you know the original stories, you'll see that it's fashioned out of quite a few others.
 
"As ever with us, we've chosen several and there are loads of references. One of them you have to be able to speak Chinese to get."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 seasonal LZ1xE     
adj.季节的,季节性的
参考例句:
  • The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
  • The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
2 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
TAG标签: Sherlock episode Chinese
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片