《神探夏洛克:可恶的新娘》在中国上映
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-01-05 06:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The latest episode of hit BBC detective show Sherlock hit Chinese cinema screens yesterday, following its airing on British and US television on New Year's Day.

继元旦在英国与美国播出之后,BBC侦探剧《神探夏洛克》最新剧集已于昨天在中国各大院线上映。

 
The Christmas special, entitled "Sherlock: The Abominable1 Bride", was granted a Chinese release thanks to a series of cultural exchanges between the two countries.
 
It's been reported that there is even an Easter Egg specially2 designed for Chinese viewers. However, according to audiences it's too subtle to get.
 
Starring Benedict Cumberbatch and Hobbit star Martin Freeman, who's very popular here in China, the movie grossed 4.6 million dollars in its first day and had nearly 25 percent of the Chinese market share.
 
The Chinese release of the 115-minute show is the most complete version among global releases, with 25 minutes in bonus scenes.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
2 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
TAG标签: Sherlock bride Chinese
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片