| ||||||||||||||||||||||||||||||||
The Legend of Tarzan, a movie which combines action, romance and CGI animals, will land in Chinese theatres on July 19th.
《泰山传奇》一部结合动作、爱情与计算机特效动物的影片,将于7月19日在中国各大影院上映。
Alexander Skarsgard, who portrays1 the king of the jungle in the movie, has recently come to Beijing for film promotion2.
"It's an opportunity to be so immersed in the jungle and to follow Tarzan and Jane and a group of apes among other characters on its adventure. And it's something that wouldn't be possible to do in just a couple years ago, so it's fun to take an iconic character like Tarzan and Jane that everyone has an idea who they are and then follow them on this adventure. I just hope people would like it."
The Legend of Tarzan is set after Tarzan had left the jungles of Africa for years and live with his beloved wife. But he has been invited back to the Congo to serve as a trade emissary of the parliament.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>