《宝贝当家》今日上映
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-07-29 08:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
With Hong Kong's prolific1 filmmaker Wong Jing acting2 as the film supervisor3, 'Girl of The Big House' or Bao Bei Dang Jia in Chinese, will hit theatres around China this Friday, July 29th.
 
《宝贝当家》本周五将在各大院线上映,香港多产电影制作人王晶任该剧监制。
 
 
Wong Jing earlier promoted his film in Beijing.
 
"As a children's film, it should not only entertain moviegoers but exert an educational influence on children, rather than misguiding them. I paid special attention in supervising the film production."
 
Girl of The Big House tells a story about a young girl from a rich family who leads her fellow friends to fight a child trafficking gang with wisdom and tactics.
 
Hong Kong actress Miriam Yeung plays the girl's mom.
 
"I think the film also conveys to parent viewers that one's childhood is spent in a flash. If parents could cherish the time with their children, their experiences of being together would develop into a happy memory when kids grow up. I feel gratified acting as a girl's mother."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prolific fiUyF     
adj.丰富的,大量的;多产的,富有创造力的
参考例句:
  • She is a prolific writer of novels and short stories.她是一位多产的作家,写了很多小说和短篇故事。
  • The last few pages of the document are prolific of mistakes.这个文件的最后几页错误很多。
2 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
3 supervisor RrZwv     
n.监督人,管理人,检查员,督学,主管,导师
参考例句:
  • Between you and me I think that new supervisor is a twit.我们私下说,我认为新来的主管人是一个傻瓜。
  • He said I was too flighty to be a good supervisor.他说我太轻浮不能成为一名好的管理员。
TAG标签: children film girl
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片