2030年中国将成最受欢迎的旅游地
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-11-09 07:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
China will overtake France to be the world's most popular tourist destination by 2030, according to a new report released Tuesday by a London-based market research firm.
 
伦敦一家市场调研公司周二公布的一份报告显示,2030年中国将取代法国成为最受欢迎的旅游胜地。
 
"Destinations like China are poised1 for a successful performance in inbound tourism, with China set to overtake France as the leading destination worldwide by 2030," market research provider Euromonitor International said on its official Twitter account.
 
The report, which was released during a travel market event in London, said that this year will see a total of 1.4 billion trips made around the world, up 5 percent from last year. Much of the sustained boom in tourism is centered in the Asia Pacific region, with a 10 percent increase this year.
 
The report also said that international trips will reach some 2.4 billion within the next 12 years, and China will be the largest inbound market by 2030, with most of the increase in tourism coming from within the Asia Pacific region.
 
Economic growth and higher incomes in nearby Asian countries encourage travelers to visit China. Besides, looser visa restrictions2 as well as major sporting events such as the 2022 Winter Olympic Games will also draw more tourists to the country, the report said.
 
Tourism is one of the key pillars of the Chinese economy, and "much investment has been made to improve infrastructure3 and standards, in addition to tourism-friendly policies and initiatives," Wouter Geerts, the firm's senior travel analyst4, said during the travel market event.
 
China now sits in the fourth place on the list of the world's most visited countries, while France, the United States and Spain rank the top three, according to the World Tourism Organization.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
2 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
3 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
4 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
上一篇:彭丽媛与比尔·盖茨举行会面 下一篇:没有了
TAG标签: tourist market travel
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片