2018年底华为在全球有87805项专利
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2019-06-28 09:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Huawei had a total of 87,805 patents worldwide, including 11,152 U.S. ones, by the end of 2018 after spending 10-15 percent of its revenue on research and development annually1, the tech giant said Thursday.
 
到2018年底,华为在全球范围内有87805项专利,其中在美国有11152项。华为每年在研究与开发上的花费占收入的10%到15%。
 
At a press conference, the Shenzhen-based company said in the development of the 5G network alone, Huawei had invested over 2 billion U.S. dollars by the end of 2018, "more than the total 5G investment from all major equipment vendors2 in the United States and Europe."
 
Huawei also paid over 6 billion dollars in royalties3 to implement4 other companies' IP in the past 30 years, nearly 80 percent of which went to U.S. firms, said Song Liuping, the company's chief legal officer.
 
Song maintained that respect and protection of intellectual property were its core principles and the cornerstones of its business success, while calling against politicizing IP disputes.
 
"In the past 30 years, no court has ever concluded that Huawei engaged in malicious5 IP theft," said Song. "No company can become a global leader by stealing from others."
 
While admitting that Huawei has been on both sides of IP disputes, which are "common in the international business," Song called for resolving such issues through legal proceedings6.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
2 vendors 2bc28e228525b75e14c07dbc14850c34     
n.摊贩( vendor的名词复数 );小贩;(房屋等的)卖主;卖方
参考例句:
  • The vendors were gazundered at the last minute. 卖主在最后一刻被要求降低房价。
  • At the same time, interface standards also benefIt'software vendors. 同时,界面标准也有利于软件开发商。 来自About Face 3交互设计精髓
3 royalties 1837cbd573d353f75291a3827b55fe4e     
特许权使用费
参考例句:
  • I lived on about ?3,000 a year from the royalties on my book. 我靠着写书得来的每年约3,000英镑的版税生活。 来自辞典例句
  • Payments shall generally be made in the form of royalties. 一般应采取提成方式支付。 来自经济法规部分
4 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
5 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
6 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
TAG标签: patents 5G Huawei
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片