奥巴马获第74届艾美奖“最佳旁白奖”
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-09-09 09:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
据美联社9月4日报道,美国前总统奥巴马凭借为纪录片《我们伟大的国家公园》所配的旁白,获得了第74届艾美奖的“最佳旁白奖”。奥巴马此前还曾获得两项格莱美奖,因此他目前只差一项奥斯卡奖和一项托尼奖,就能达成所谓的美国“演艺圈大满贯(EGOT)”,而至今只有包括著名影星奥黛丽·赫本在内的17人达成这一成就。
 
Barack Obama is halfway1 to an EGOT.
巴拉克·奥巴马已经获得了美国艺术四大奖项之中的两项。
 
The former president won an Emmy Award on Saturday to go with his two Grammys.
9月3日,这位美国前总统获得了艾美奖。此前他已经获得了两项格莱美奖。
 
Obama won the best narrator Emmy for his work on the Netflix documentary series, "Our Great National Parks."
奥巴马因为网飞纪录片系列《全球绝美国家公园》献声而获得艾美奖最佳旁白奖。
 
The five-part show, which features national parks from around the globe, is produced by Barack and Michelle Obama's production company, “Higher Ground.”
该纪录片共五集,由奥巴马和奥巴马的制作公司“高地”制作,讲述了全球各地的国家公园。
 
Barack Obama is the second president to have an Emmy. Dwight D. Eisenhower was given a special Emmy Award in 1956.
奥巴马是第二位获得艾美奖的总统。艾森豪威尔于1956年获得艾美奖特别荣誉。
 
Barack Obama previously2 won Grammy Awards for his audiobook reading of two of his memoirs3, "The Audacity4 of Hope" and "Dreams From My Father." Michelle Obama won her own Grammy for reading her audiobook in 2020.
奥巴马曾因有声读物《无畏的希望》和《我父亲的梦想》两本回忆录而获得格莱美奖。米歇尔因在2020年阅读有声读本而获得格莱美奖。
 
EGOT refers to a special category of entertainers who have won an Emmy, a Grammy, an Oscar and a Tony. To date, 17 people have done it.
美国“演艺圈大满贯”得主是指集齐艾美奖、格莱美奖、奥斯卡奖和托尼奖四大奖项的艺人。迄今为止,已有17人达成此成就。
 
The late Chadwick Boseman also won an Emmy for his voice work on Saturday. The "Black Panther" actor won for outstanding character voiceover for the Disney+ and Marvel5 Studios animated6 show "What If...?"
曾饰演“黑豹”的已故演员查德威克·博斯曼9月3日也凭借为迪斯尼+和漫威工作室出品的动画剧集《假如……?》配音获得艾美奖最佳配音奖。
 
It was one of the last projects for Boseman, who died in 2020 of colon7 cancer at age 43.
这是博斯曼最后的作品之一,他于2020年因结肠癌逝世,享年43岁。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
2 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
3 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
4 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
5 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
6 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
7 colon jqfzJ     
n.冒号,结肠,直肠
参考例句:
  • Here,too,the colon must be followed by a dash.这里也是一样,应当在冒号后加破折号。
  • The colon is the locus of a large concentration of bacteria.结肠是大浓度的细菌所在地。
TAG标签: work Obama narrator
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片