中国传统制茶技艺及其相关习俗列入非物质文化遗产名录
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-12-12 01:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
北京时间11月29日晚,“中国传统制茶技艺及其相关习俗”在摩洛哥拉巴特召开的联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会第17届常会上通过评审,列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。
 
The tea that has delighted and fascinated the world for millennia1 has finally received top-level global recognition as a shared cultural treasure of mankind.
数千年来,茶叶一直深受世界各地人民喜爱,如今,茶叶作为一种人类文化的瑰宝终于获得国际认可。
 
Traditional tea processing techniques and their associated social practices in China were added to UNESCO's Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity on Tuesday.
11月29日,中国传统制茶技艺及其相关习俗列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。
 
The status was conferred by the Intergovernmental Committee for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage, hosted in Rabat, Morocco. It consists of knowledge, skills and practices concerning management of tea plantations2, picking of tea leaves, and the processing, drinking and sharing of tea.
“中国传统制茶技艺及其相关习俗”是有关茶园管理、茶叶采摘、茶的手工制作,以及茶的饮用和分享的知识、技艺和实践。在摩洛哥拉巴特召开的联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会将其列入人类“非遗”名录。
 
According to UNESCO, in China traditional tea processing techniques are closely associated with geographical3 location and natural environment, resulting in a distribution range between 18°-37° N and 94°-122° E.
据联合国教科文组织称,中国传统的茶叶加工技术与地理位置和自然环境密切相关,中国茶区分布在北纬18°-37°,东经94°-122°的范围内。
 
The techniques are mainly found in the provinces and autonomous4 regions of Zhejiang, Jiangsu, Jiangxi, Hunan, Anhui, Hubei, Henan, Shaanxi, Yunnan, Guizhou, Sichuan, Fujian, Guangdong and Guangxi. Associated social practices, however, are spread throughout the country and shared by multiple ethnic5 groups.
中国传统制茶技艺主要集中于浙江、江苏、江西、湖南、安徽、湖北、河南、陕西、云南、贵州、四川、福建、广东和广西等省份和自治区。而相关习俗在全国各地广泛流布,为多民族所共享。
 
Over 2,000 tea varieties, mainly in six categories -- green, black, yellow, oolong, white and dark -- are grown in China. Core skills include shaqing (enzyme inactivation), menhuang (yellowing), wodui (piling), weidiao (withering), zuoqing (leaves shaking and cooling), fajiao (oxidation or fermentation) and yinzhi (scenting).
中国运用杀青、闷黄、渥堆、萎凋、做青、发酵、窨制等核心技艺,发展出绿茶、黑茶、黄茶、乌龙茶、白茶、红茶六大茶类,2000多种茶品。
 
Tea-related customs are not only found across the country, but also influenced the rest of the world through the ancient Silk Road and trade routes.
茶文化相关习俗不仅遍布全国,而且通过古代丝绸之路等商道影响了世界其他地区。
 
As a document from the Ministry6 of Culture and Tourism to UNESCO explained, tea is ubiquitous in Chinese people's daily life. Steeped or boiled tea is served in homes, workplaces, tea houses, restaurants, temples and used as an important medium for communication in socializing and ceremonies such as weddings, apprentice-taking and sacrifices.
文旅部向联合国教科文组织提交的一份文件称, 茶在中国人的日常生活中无处不在。人们采用泡、煮等方式,在家庭、工作场所、茶馆、餐厅和寺院等场所饮用茶。茶是社交领域以及婚礼、拜师、祭祀等仪式的重要组成部分。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 millennia 3DHxf     
n.一千年,千禧年
参考例句:
  • For two millennia, exogamy was a major transgression for Jews. 两千年来,异族通婚一直是犹太人的一大禁忌。
  • In the course of millennia, the dinosaurs died out. 在几千年的时间里,恐龙逐渐死绝了。
2 plantations ee6ea2c72cc24bed200cd75cf6fbf861     
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 )
参考例句:
  • Soon great plantations, supported by slave labor, made some families very wealthy. 不久之后出现了依靠奴隶劳动的大庄园,使一些家庭成了富豪。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Winterborne's contract was completed, and the plantations were deserted. 维恩特波恩的合同完成后,那片林地变得荒废了。 来自辞典例句
3 geographical Cgjxb     
adj.地理的;地区(性)的
参考例句:
  • The current survey will have a wider geographical spread.当前的调查将在更广泛的地域范围內进行。
  • These birds have a wide geographical distribution.这些鸟的地理分布很广。
4 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
5 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
6 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
TAG标签: China cultural tea
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片