奥巴马就职典礼门票热炒Senate votes to ban inauguration ticket scalping
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-01-22 01:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 A combination photo shows souvenir buttons displayed for the upcoming U.S. Presidential Inauguration1 are seen in a store in Washington January 9, 2009. U.S. President-elect Barack Obama will be sworn in as the 44th President of the United States on January 20. Pictures taken January 9, 2009.

The US Senate has passed a bill outlawing2 the sale of tickets to President-elect Barack Obama's swearing-in ceremony, which are being handed out for free, threatening offenders3 with a $100,000 fine and a year in jail.

More than a million people are expected to converge4 on Washington on January 20 to watch Obama take the oath of office on the steps of the US Capitol and address the nation.

The Joint5 Congressional Committee on Inaugural6 Ceremonies is distributing 240,000 free tickets for the ceremony, which is expected to attract record crowds. But the tickets are being sold for hundreds, sometimes thousands, of dollars by enterprising citizens.

"The presidential inauguration is one of the most important rituals of our democracy. The chance to witness it should not be bought and sold like tickets to a sporting event," Sen. Dianne Feinstein, a California Democrat7 who sponsored the legislation, said in a statement on Wednesday.

The legislation, passed by the Senate on Tuesday night, still has to be approved by the House of Representatives. So, with the inauguration less than a week away, it may have little practical effect.

"My hope is that the House takes up and quickly passes this legislation so that we can stop scam artists and profiteers from tarnishing8 this important event," Feinstein said.

Craigslist, the popular Internet classifieds listing service, has numerous ads for the tickets, while online ticket broker9 greatseats.com is offering them for up to $3,000 each.

Greatseats.com owner Danny Matta criticized the bill, saying it ran contrary to the spirit of capitalism10.

"There are people who want to sell the tickets and there are people who want to buy them. This law does nothing but hurt people," said Matta, who has set up a kiosk in Washington's Union Station to sell tickets to the swearing-in ceremony, the parade and inaugural balls.

He said if the bill became law he would stop selling tickets to the swearing-in ceremony.

In November, online auction11 site eBay announced it would not allow the sale of ceremony tickets.

美国参议院日前通过一项议案,宣布禁止倒卖奥巴马就职仪式的门票,违者将被处以10万美元的罚款和一年的监禁。奥巴马就职典礼的门票将免费向公众发放。

预计当天将有100多万人前往华盛顿参加在国会山举行的总统就职典礼,届时奥巴马将在此正式宣誓就职并发表全国讲话。

“就职典礼联合委员会”正向公众发放24万张免费观礼票,预计当天参加就职典礼的人数将创历史纪录。但现在门票已被一些胆大的市民炒到了几百甚至几千美元一张。

提出该议案的加州民主党参议员黛安•费因斯坦于本周三在一份声明中称:“总统就职典礼是美国最重要的一项民主仪式,见证这一历史时刻的机会不应该像体育比赛的门票一样被买卖。”

该提案已于本周二晚在参院通过,但还需提交众院批准。现在距总统就职典礼仅剩不到一周的时间,因此实际作用可能不大。

费因斯坦说:“我希望众议院能尽快通过该议案,这样我们就可以阻止骗子和奸商去亵渎这场盛事。”

美国最受欢迎的分类信息网站Craigslist上已经发布了很多条售票信息,在线票务代理网站greatseats.com业也开出了每张门票3000美元的高价。

Greatseats.com的老板丹尼•马特指责该提案有悖于资本主义的精神。

马特说:“有人想卖,有人想买,这是你情我愿的事。这项提案除了伤害大家,没别的作用。”马特已在华盛顿联合车站设了一个售票点,向公众出售就职典礼、露天游行和就职舞会的门票。

但他表示,如果提案通过,他将停止出售就职典礼的门票。

去年11月,在线拍卖网站eBay宣布禁止在该网出售就职典礼门票。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 inauguration 3cQzR     
n.开幕、就职典礼
参考例句:
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
2 outlawing bc9155128204715d2903dd817d475afe     
宣布…为不合法(outlaw的现在分词形式)
参考例句:
  • Regulations are outlawing certain refrigerants, such as chlorofluorocarbons, which contain ozone-depleting chemicals. 随后出台的政策禁用了部分制冷剂,如破坏臭氧层的氟氯碳化合物。
  • An amendment outlawing sale of intoxicating liquors(1920)was repealed in 1933. 规定售卖酒类为非法的一个宪法修正案(一九二○年)在一九三三年被废止。
3 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
4 converge 6oozx     
vi.会合;聚集,集中;(思想、观点等)趋近
参考例句:
  • The results converge towards this truth.其结果趋近于这个真理。
  • Parallel lines converge at infinity.平行线永不相交。
5 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
6 inaugural 7cRzQ     
adj.就职的;n.就职典礼
参考例句:
  • We listened to the President's inaugural speech on the radio yesterday.昨天我们通过无线电听了总统的就职演说。
  • Professor Pearson gave the inaugural lecture in the new lecture theatre.皮尔逊教授在新的阶梯讲堂发表了启用演说。
7 democrat Xmkzf     
n.民主主义者,民主人士;民主党党员
参考例句:
  • The Democrat and the Public criticized each other.民主党人和共和党人互相攻击。
  • About two years later,he was defeated by Democrat Jimmy Carter.大约两年后,他被民主党人杰米卡特击败。
8 tarnishing 033a08ac4ae1aeefe73c061ca1675e27     
(印花)白地沾色
参考例句:
  • The causes of tarnishing gold and silver-plated connectors were studied respectively. 分别探讨了接插件镀金和镀银层变色的原因。
  • Bright tin electrodeposits on copper wire are susceptible to tarnishing. 铜线材经光亮镀锡后易产生腐蚀变色。
9 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
10 capitalism er4zy     
n.资本主义
参考例句:
  • The essence of his argument is that capitalism cannot succeed.他的论点的核心是资本主义不能成功。
  • Capitalism began to develop in Russia in the 19th century.十九世纪资本主义在俄国开始发展。
11 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片