离婚人士更易患心脏病
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-06-05 07:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Divorcees are more likely to have a heart attack than their peers who stay married, US research suggests.

美国一项研究显示,离婚人士比其他婚姻关系正常的同龄人更易患心脏病。
 
An analysis of 15,827 people showed women were worst affected1, and barely reduced the risk if they remarried.
 
The study, published in the journal Circulation, argued that chronic2 stress, linked to divorce, had a long-term impact on the body.
 
The British Heart Foundation called for more research before divorce is classed as a major heart risk.
 
We already know that the death of a close loved one can greatly increase the risk of a heart attack.
 
Now a team at Duke University has shown a similar effect after divorce.
 
During the course of the study, between 1992 and 2010, roughly one in three people divorced at least once.
 
Women who divorced once were 24% more likely to have had a heart attack in the study than women who were continuously married. The figure was 77% for those having multiple divorces.
 
In men, there was a modest 10% extra risk for one divorce and 30% increase after multiple divorces.
 
One of the researchers Prof Linda George said: "This risk is comparable to that of high blood pressure or if you have diabetes3, so it's right up there, it is pretty big."
 
When it came to remarriage, the risk was only marginally reduced for women while men bounced back.
 
"I think this is the most interesting bit in the paper," Prof George added.
 
She told the BBC News website: "We joke around here and call it the 'any-women-will-do orientation4' for men.
 
"They're more comfortable being married than not married and cope with different women being their spouses5.
 
"First marriages are protective for women and it's a little dicey after that."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
2 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
3 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
4 orientation IJ4xo     
n.方向,目标;熟悉,适应,情况介绍
参考例句:
  • Children need some orientation when they go to school.小孩子上学时需要适应。
  • The traveller found his orientation with the aid of a good map.旅行者借助一幅好地图得知自己的方向。
5 spouses 3fbe4097e124d44af1bc18e63e898b65     
n.配偶,夫或妻( spouse的名词复数 )
参考例句:
  • Jobs are available for spouses on campus and in the community. 校园里和社区里有配偶可做的工作。 来自辞典例句
  • An astonishing number of spouses-most particularly in the upper-income brackets-have no close notion of their husbands'paychecks. 相当大一部分妇女——特别在高收入阶层——并不很了解他们丈夫的薪金。 来自辞典例句
TAG标签: risk heart divorce
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片