日本的员工比他国员工更不信任自己的雇主
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-02-22 06:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A study found that workers in Japan distrust their employers significantly more than workers in the US, UK, Canada and Australia do.

一项调查显示,日本的员工比美国、英国、加拿大、澳大利亚等国的员工更不信任自己的雇主。
 
In the past, Japanese work culture revolved1 around one core belief: "lifetime employment". Workers would join a company after graduation from university and remain with that company until their retirement2. Often, a strong bond would form between the worker and his (rarely her) company, with customs such as company-wide trips, and "bring your family" events. Accordingly, workers in Japan used to have an awful lot of job security, and job-hopping simply wasn't a thing.
 
Now, however, the only people who are generally granted job security for life are civil servants, who work at city hall for their entire career and get shuffled3 around every couple of years in a process called jinji-idou (personnel transfers) which is designed to keep things fresh. Those who work for regular companies, however, have much less obligation to stick with their employer than they used to, and, in turn, that has led to companies showing significantly less care for their employees. One has only to consider the high incidence of contract workers and part-time workers, and the emergence4 of so-called "black companies" which flout5 labour laws and in some cases treat their employees so badly, it can even drive them to suicide.
 
A new survey conducted by Edelman PR polled Japanese workers to discover just how loyal they feel towards their employers in this economic climate. The results are unsurprising -- only 40 percent of those polled agreed with the statement: "I trust the company I work for".
 
The results come as part of a larger poll in which the same question was posed to workers in 28 other countries; of that number, Japan ranked bottom in employer company trust. Mexico ranked highest with 89 percent agreeing to the statement. Other results included: United States (64 percent), United Kingdom (57 percent), Australia (54 percent), Canada (64 percent), Germany (62 percent), and France (48 percent).
 
Another statement, "I foresee improvement in the next five years for myself and my ability to provide for my family", was met with only a 19 percent agreement rate amongst white-collar workers, dropping to 15 percent amongst blue-collar workers. The global average was 55 and 47 percent respectively for white- and blue-collar workers, indicating that Japanese workers are generally highly pessimistic about their futures6 in their current companies.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
2 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
3 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
4 emergence 5p3xr     
n.浮现,显现,出现,(植物)突出体
参考例句:
  • The last decade saw the emergence of a dynamic economy.最近10年见证了经济增长的姿态。
  • Language emerges and develops with the emergence and development of society.语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。
5 flout GzIy6     
v./n.嘲弄,愚弄,轻视
参考例句:
  • Parents who flout Family Court orders may be named in the media in Australia.在澳洲父母亲若是藐视家庭法庭的裁定可能在媒体上被公布姓名。
  • The foolish boy flouted his mother's advice.这个愚蠢的孩子轻视他母亲的劝告。
6 futures Isdz1Q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
TAG标签: company workers Japan
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片