英国公司2018将组织泰坦尼克潜水之旅
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-03-16 08:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Resting at a depth of 13,000ft (4,000m), the RMS Titanic1 continues to captivate the public more than a century after it sunk to the bottom of the North Atlantic Ocean. It has now been announced that those still intrigued2 by the vessel3 will be able to see it for themselves, by joining diving drips to the shipwreck4 in 2018.
 
皇家邮轮泰坦尼克号一个多世纪前在北大西洋沉底后,沉睡在了海底1.3万英尺(4000米)深处,但是它对公众的吸引力依然不减。日前一家英国公司宣布,泰坦尼克号的粉丝们将能亲眼看到这艘沉船,2018年该公司会组织一次泰坦尼克潜水之旅。
 
 
Commencing in May next year, London-based tour operator Blue Marble Private will run eight-day journeys that will culminate6 with an up-close encounter with what is the most fabled7 vessel of modern times. Open to just nine clients at a time, groups will begin their experience by flying by helicopter or seaplane from St John's, Newfoundland to the expedition support yacht set somewhere above the wreck5.
 
There will be time to adjust to this new environment, with this small group of privileged visitors being taught about the ship's workings on their second day on board by its crew and guest explorers, scientists and expedition crew.
 
Those who wish to engage more directly with the workings of the ship will have the opportunity to take part in orientation8 sessions and can “assist” the crew in planning a dive, operating the sonar and using the undersea navigation system.
 
It's on days three to six that the expedition is at its most exciting, however. Should weather conditions allow, that is when up to three passengers at a time will clamber aboard a specially9 designed titanium and carbon fibre submsersible to see the decaying remains10 of the Titanic itself.
 
Accompanied by a pilot and deep ocean expert, they will sail over the ship's deck and should even be able to glimpse its still recognisable grand staircase from amongst the detritus11.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 titanic NoJwR     
adj.巨人的,庞大的,强大的
参考例句:
  • We have been making titanic effort to achieve our purpose.我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的。
  • The island was created by titanic powers and they are still at work today.台湾岛是由一个至今仍然在运作的巨大力量塑造出来的。
2 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
3 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
4 shipwreck eypwo     
n.船舶失事,海难
参考例句:
  • He walked away from the shipwreck.他船难中平安地脱险了。
  • The shipwreck was a harrowing experience.那次船难是一个惨痛的经历。
5 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
6 culminate Zyixr     
v.到绝顶,达于极点,达到高潮
参考例句:
  • The celebration of the centenary will culminate with a dinner.百年庆典活动将以宴会作为高潮。
  • Everyone feared that the boundary dispute between these two countries would culminate in a war.人人都担心,这两国间的边境争端将以一场战争到达顶点。
7 fabled wt7zCV     
adj.寓言中的,虚构的
参考例句:
  • For the first week he never actually saw the fabled Jack. 第一周他实际上从没见到传说中的杰克。
  • Aphrodite, the Greek goddness of love, is fabled to have been born of the foam of the sea. 希腊爱神阿美罗狄蒂据说是诞生于海浪泡沫之中。 来自《现代汉英综合大词典》
8 orientation IJ4xo     
n.方向,目标;熟悉,适应,情况介绍
参考例句:
  • Children need some orientation when they go to school.小孩子上学时需要适应。
  • The traveller found his orientation with the aid of a good map.旅行者借助一幅好地图得知自己的方向。
9 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
10 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
11 detritus J9dyA     
n.碎石
参考例句:
  • Detritus usually consists of gravel, sand and clay.岩屑通常是由砂砾,沙和粘土组成的。
  • A channel is no sooner cut than it chokes in its own detritus.一个河道刚被切割了不久,很快又被它自己的碎屑物质所充塞。
TAG标签: ship ocean Titanic
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片