苏格兰杜松子酒吧在北京开业
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-07-31 08:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The first dedicated1 gin bar has opened its doors in Beijing.
 
首家杜松子酒吧在北京开业。
 
The Gin and Seafood2 bar is run by Scottish company, Pickerings, and is part of a long term export plan by Marcus Pickering and Matt Gammell.
 
If successful the pair are planning 19 similar establishments throughout China.
 
A big opening night event on Saturday saw more than 100 Chinese dignitaries, celebrities3 and influencers sample the products from the Edinburgh distillery alongside some of Scotland’s finest seafood.
 
The 270 square metre venue4 is located in the Chaoyang District and includes 3 bars, a live music stage and a 120 cover restaurant.
 
Their extensive gin menu includes all the classics as well as some innovative5, contemporary creations. The Pickering’s version of a Negroni includes Navy strength gin and Sichuan pepper and the ‘Peacock Egg’ is served like a yolk6 in an egg shell.
 
The ‘Ultimate Gin and Tonic7 Experience’ is something not to be missed – Pickering’s gin steamed through a sous-vide process with butterfly peas, lemongrass and washed with olive oil.
 
This is then paired with a flower suspended in engineered crystal clear ice blocks. Definitely one for the more adventurous8!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
2 seafood 7j6zUl     
n.海产食品,海味,海鲜
参考例句:
  • There's an excellent seafood restaurant near here.离这儿不远有家非常不错的海鲜馆。
  • Shrimps are a popular type of seafood.小虾是比较普遍的一种海味。
3 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
4 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
5 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
6 yolk BVTzt     
n.蛋黄,卵黄
参考例句:
  • This dish would be more delicious with some yolk powder.加点蛋黄粉,这道菜就会更好吃。
  • Egg yolk serves as the emulsifying agent in salad dressing.在色拉调味时,蛋黄能作为乳化剂。
7 tonic tnYwt     
n./adj.滋补品,补药,强身的,健体的
参考例句:
  • It will be marketed as a tonic for the elderly.这将作为老年人滋补品在市场上销售。
  • Sea air is Nature's best tonic for mind and body.海上的空气是大自然赋予的对人们身心的最佳补品。
8 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
TAG标签: bar seafood gin
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片