中国部分城市遭遇最热七月
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-07-31 07:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
As a persistent1 heat wave sweeps across China, 22 counties and cities in the southwest and northeast regions of the country have experienced their hottest July on record, reports Chinanews.com.
 
一股持续的热浪横扫中国,国内22个县以及西边东部地区部分城市遭遇史上最热七月。
 
The National Meteorological Center has been issuing a high temperature alerts for seventeen consecutive2 days this month.
 
Since July 10, provinces and regions including Chongqing, Hubei, Hunan, Jiangxi, Anhui and Zhejiang, have seen 10 to 18 days of temperatures reaching 35 degrees or above, which are defined meteorologically as "high temperature days." Fengdu county in Chongqing has seen 10 days of temperatures hitting over 40 degrees through July.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
2 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
TAG标签: heat temperature July
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片